Translation for "researcher" to russian
Translation examples
`Researchers must not put research students or junior researchers at risk.
исследователи не должны подвергать риску студентов-исследователей или младших исследователей.
Often there is a contractual arrangement between the NSO and the researcher or the institution of the researcher.
Нередко между НСУ и исследователем или учреждением исследователя имеется контрактное соглашение.
Consultants and researchers
Консультанты и исследователи
Brilliant research team.
Гениальная группа исследователей.
You're research doctors.
Вы медицинские исследователи.
Researcher, tide pool.
Исследователь. Из вольнонаемных.
From other researchers, academics.
Других исследователей, академиков.
The Chief Research Chemist of the Metaplast Corporation
Ведущий химик-исследователь корпорации «Метапласт»
It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers.
Свой вклад в ее создание внесли многочисленные путешественники и исследователи.
“If you’re a researcher on this book thing and you were on Earth, you must have been gathering material on it.”
– Если ты работаешь исследователем для этой штуки, книги, или как там, и ты был на Земле, значит, ты собирал материалы?
I was the “chief research chemist,” and my friend’s brother, who was not very clever, was the bottle-washer.
Я стал «ведущим химиком-исследователем», а брат друга, особым умом не отличавшийся, работал у них лаборантом — мыл посуду.
“Would you describe for me what you think the chief research chemist at the Metaplast Corporation might look like, and how his laboratory might work?”
— Вы не могли бы сказать мне, что, по-вашему, представлял собой ведущий химик-исследователь корпорации «Метапласт» и как работала его лаборатория?
I would guess they must have twenty-five or fifty chemists, and the chief research chemist has his own office—special, with glass.
— По моим представлениями, там должно было работать от двадцати пяти до пятидесяти химиков, а у ведущего химика-исследователя имелся отдельный кабинет — шикарный, со стеклянной стеной.
“You’ll be interested and amused to know that you are now talking to the chief research chemist of the Metaplast Corporation, whose staff consisted of one bottle-washer!”
— Вам, наверное, будет интересно узнать, что вы разговариваете сейчас с ведущим химиком-исследователем корпорации «Метапласт», весь штат которого состоял из лаборанта, занимавшегося исключительно мойкой посуды!
It consisted in large part of the engineers and researchers who had built the Heart of Gold—mostly humanoid, but here and there were a few reptiloid atomineers, two or three green slyph-like maximegalacticans, an octopoid physucturalist or two and a Hooloovoo (a Hooloovoo is a super-intelligent shade of the color blue).
Комиссия состояла по большей части из исследователей и инженеров, построивших “Сердце Золота” – почти все гуманоиды, но было среди них и несколько рептилоидов-атомщиков, два-три зеленых изящных максимегагалактианца, парочка восьминогих физитуралистов и один Хуулуувуу (Хуулуувуу – сверхразумный оттенок голубого цвета).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test