Translation for "requires less" to russian
Translation examples
It requires less supporting documentation than the old methodology.
Она требует меньше документальных свидетельств, чем прежняя методология.
It requires less time to fill it in, register and to deliver it to the parties concerned.
Требуется меньше времени для заполнения, регистрации и передачи заинтересованным сторонам.
The decrease is attributable to the installation of state-of-the-art equipment, which requires less maintenance.
Сокращение связано с установкой современного оборудования, которое требует меньше обслуживания.
Units equipped with a FF require less sorbent than units equipped with an ESP.
51. Для агрегатов, оборудованных ТФ, требуется меньше сорбента, чем для агрегатов с ЭСО.
These minerals require less capital investment for their extraction and processing than the metallic minerals.
Добыча и переработка такого сырья требует меньших капиталовложений, чем добыча и переработка рудного сырья.
In addition, they require less oversight by courts and agencies than other remedies do.
Кроме того, по сравнению с другими средствами правовой защиты они требуют меньшего контроля со стороны судов и органов.
Aggregates requiring less estimation to fill in data gaps (in terms of countries and/or years) are more reliable.
Сводные показатели, требующие меньшего числа оценок для заполнения пробелов в данных (по странам и/или по годам), являются более достоверными.
Increased productivity because staff require less time to find information and toolsq Reduced printing
Повышение продуктивности деятельности, поскольку персоналу требуется меньшее время на поиск информации и использование соответствующих инструментовq
"Indoor works," by contrast, are household chores, which ostensibly require less input of strength.
"Работы внутри дома", напротив, предполагают выполнение домашних обязанностей, которые теоретически требуют меньших затрат физической силы.
Many of those audiovisual files do not contain protected witnesses material and require less time to redact;
Многие из этих аудиовизуальных файлов не содержат материалов в отношении находящихся под охраной свидетелей и требуют меньше времени для редактирования;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test