Translation for "required element" to russian
Translation examples
The article explicitly covers a number of the required elements of active bribery, with the exception of indirect bribery through intermediaries.
В этой статье четко указан ряд обязательных элементов состава преступления активного подкупа, подкупа через посредников.
Such programmes could provide alternatives to military service, or might constitute a required element in educational curricula, depending on national policies and priorities.
Такие программы в зависимости от национальной политики и приоритетов могли бы использоваться в качестве альтернативы воинской службе или же включаться как один из обязательных элементов в учебные планы.
Training in the principles of medical ethics and "standards of care" is normally a required element of the curriculum for medical doctors and other health care personnel.
Подготовка в отношении принципов медицинской этики и "стандартов медицинского ухода" обычно является одним из обязательных элементов учебной программы для врачей и других медицинских работников.
When there was any doubt about the presence of the required elements in particular claims reviewed by the secretariat, such claims were submitted to the Panel for assessment on a case-by-case basis.
При возникновении любых сомнений относительно присутствия обязательных элементов в конкретных претензиях, рассмотренных секретариатом, каждая такая претензия представлялась Группе для вынесения по ней заключения.
A number of delegations agreed with the view that draft article 18 set out the carrier's general obligation in respect of delay, that that obligation could not be contracted out of pursuant to draft article 82, that the date of delivery was not a required element of the contract particulars, that the carrier's agreement to deliver by a certain date might be inferred from the communications exchanged by the parties, including the carrier's public schedule of arrivals and departures, and that draft article 22 only determined when delay had occurred.
Ряд делегаций согласились с мнением, что проект статьи 18 устанавливает общую ответственность перевозчика за задержку, что согласно проекту статьи 82 эта ответственность не может исключаться, что срок сдачи не является обязательным элементом условий договора, что согласие перевозчика сдать груз к определенному сроку может определяться на основании обмена сообщениями между сторонами, в том числе на основании общедоступного расписания перевозчика о прибытиях и отправлениях, и что проект статьи 22 только определяет, когда задержка в сдаче груза имеет место.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test