Translation for "representer" to russian
Representer
Translation examples
Engagement of women managers in these training initiatives is essential for their preparedness for upper management positions and in facilitating the 50/50 representation of women at these levels.
Участие женщин-менеджеров в этих учебных инициативах имеет принципиальное значение для их готовности занять высокие управленческие должности и для достижения равного с мужчинами представительства на этих уровнях.
Improve the quality and quantity of vocational training system for female workers, technicians, engineers, managers and businesswomen in order to increase the representation of women in job division according to the labour market.
повышать качество профессионально-технического обучения и увеличивать количество учебных заведений по подготовке женщин-рабочих, инженерно-технических работников, менеджеров и предпринимателей в целях увеличения доли женщин в различных профессиональных категориях на рынке труда;
Its investment performances could gain from such measures as external representation on its Financial Advisory Committee, a more diversified investment strategy, improved cash forecasting and possibly a prudent use of external investment managers.
Его инвестиционная деятельность могла бы выиграть от таких мер, как внешняя представленность его Консультативного комитета по финансовым вопросам, более диверсифицированная инвестиционная стратегия, более эффективное прогнозирование наличности и, возможно, осмотрительное использование внешних инвестиционных менеджеров.
Welcoming the decision of the Secretary-General to include, in the performance appraisal of managers, information on the opportunities presented for the selection of women candidates and on progress made in improving women's representation, including efforts made to identify women candidates,
приветствуя решение Генерального секретаря включать в служебную аттестацию менеджеров информацию о том, какие они создавали возможности для набора кандидатов-женщин, и о прогрессе, достигнутом в улучшении представленности женщин, в том числе усилиях, направленных на выявление кандидатов-женщин,
"Welcoming the decision of the Secretary-General to include, in the performance appraisal of managers, information on the opportunities presented for the selection of women candidates and on progress made in improving women's representation, including through efforts made to identify women candidates,
приветствуя решение Генерального секретаря включать в служебную аттестацию менеджеров информацию о том, какие они создавали возможности для набора кандидатов-женщин, и о прогрессе, достигнутом в улучшении представленности женщин, в том числе посредством усилий, направленных на выявление кандидатов-женщин,
In this regard, the Assembly welcomed the decision of the Secretary-General to include, in the performance appraisal of managers, information on the opportunities presented for the selection of women candidates and on progress made in improving women's representation, including efforts made to identify women candidates.
В связи с этим Ассамблея приветствовала решение Генерального секретаря включать в служебную аттестацию менеджеров информацию о том, какие они создавали возможности для набора кандидатов-женщин, и о прогрессе, достигнутом в улучшении представленности женщин, в том числе усилиях, направленных на выявление кандидатов-женщин.
(a) Heads of department and senior managers, especially at the Director levels, with primary responsibility for the implementation of personnel policies, should prioritize improvement in the representation of women at the Professional and decision-making levels across functions, actively promoting the advancement of women, their full participation and the achievement of gender parity;
a) руководителям департаментов и менеджерам высшего звена, особенно на уровне директоров, в первую очередь отвечающим за реализацию кадровых стратегий, -- приоритизировать задачу обеспечения представленности женщин на должностях уровня специалиста и руководящих должностях с различными функциями, активно содействуя продвижению женщин, их всестороннему участию и достижению гендерного паритета;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test