Translation for "represented by" to russian
Translation examples
Submitted by: H.S. (not represented by counsel)
Представлено: Х.С. (адвокатом не представлена)
Submitted by: K.S.Y. (represented by counsel)
Представлена: К.С.Я. (представлен адвокатом)
Submitted by: M.V. (represented by counsel)
Представлена: М.В. (представлен адвокатом)
Submitted by: H.I.A. (represented by counsel)
Представлена: Х.И.А. (представлен адвокатом)
QFire was incorporated and represented by
Кьюфайр акционировано и представлено
Skaara will be represented by someone else.
Скаара будет представлен кем-нибудь другим.
I presume that the people are represented by a chorus.
Полагаю, что люди представлены хором
Did you know that Stern Investments is represented by...
Ты знал, что Стерн Инвестментс представлен...
Every part of your body is represented by a specific point.
Каждая частичка вашего тела представлена определенной точкой на ваших ступнях.
Each pixel on that sensor is represented by a P-doped mos capacitor.
Каждый пиксель в этой матрице представлен легированным фосфором МОП-конденсатором.
In the criminal justice system, the people are represented by two separate yet equally...
В системе уголовного законодательства люди представлены двумя различными, но равными...
The first that I would call extreme is represented by NGOs, for whom access to water
Первое, что я бы назвал бы крайностью, представлено NGO:
In the open hearing, in front of the jury, he will be represented by his own barrister.
В открытом слушание, перед присяжными, он будет представлен своим адвокатом.
Each character in this tale is going to be represented by a different instrument of the orchestra.
Каждое действующие лицо этой истории представлено в оркестре своим инструментом.
The Parliament of Great Britain insists upon taxing the colonies; and they refuse to be taxed by a Parliament in which they are not represented.
Парламент Великобритании настаивает на обложении колоний, а они не соглашаются на обложение их парламентом, в котором они не представлены.
The Parliament of England has not upon any occasion shown the smallest disposition to overburden those parts of the empire which are not represented in Parliament.
Английский парламент ни в одном случае не проявил ни малейшей склонности чрезмерно обременять те части империи, которые не представлены в нем.
Those deposits of coin, or those deposits which the bank was bound to restore in coin, constituted the original capital of the bank, or the whole value of what was represented by what is called bank money.
Эти вклады в монете или вклады, которые банк обязывался выплачивать монетой, составляли первоначальный капитал банка или всю ту стоимость, которая была представлена так называемыми банковыми деньгами.
This credit was called bank money, which, as it represented money exactly according to the standard of the mint, was always of the same real value, and intrinsically worth more than current money.
Этот кредит получил название банковых денег, которые, представляя собою полноценные деньги согласно установленному весу и пробе, всегда обладали неизменной действительной стоимостью, и притом большей, чем ходячая монета.
Representatives of Displaced Persons
Представители перемещенных лиц
who have cooperated with representatives of
к лицам, сотрудничающим с представителями
At the same time, a responsible representative of such participant shall submit to the secretariat the names of those who represent it at the Conference.
В то же время ответственное должностное лицо такого участника подает в секретариат список лиц, представляющих его на Конференции.
on behalf of the person it represents
От имени лица, которое оно представляет
The State, represented by Mr White, versus the accused:
Государство в лице мистера мэра Уайта ...против Джефферсона Арнольда Уорнера.
They have a right to be represented by a jury That will determine guilt or innocence.
Которые имеют право в лице присяжных установить виновность или невиновность.
The United States of America as represented by the Department of Health and Human Services, and Dr. Dvorit Samid filed a patent for Antineoplastons AS2-1 .
Соединенный Штаты Америки в лице министерства здравоохранения и социальных служб и др. Дворит Самид подало заявку на патент для Антинеопластонов AS2-1.
Aniela Walter, born on 1 June, 1915 in Warsaw donates to the children's music club, represented by its joint managers, the said real property of 2400 sq. metres.
Ангела Вальтер, рождённая 1 июня 1915 в Варшаве, дарит детскому музыкальному клубу в лице его директоров указанную собственность 2400 квадратных метров
It seems to me that painters as a rule represent the Saviour, both on the cross and taken down from it, with great beauty still upon His face.
Мне кажется, живописцы обыкновенно повадились изображать Христа и на кресте, и снятого со креста, всё еще с оттенком необыкновенной красоты в лице;
Jessica lowered her gaze, glanced at the people seated nearest her—there was the round-faced water-shipper and his woman, the pale and austere Guild Bank representative (he seemed a whistle-faced scarecrow with his eyes fixed on Leto), the rugged and scar-faced Tuek, his blue-within-blue eyes downcast.
Джессика опустила глаза, взглянула на соседей. Ближе всего сидели круглолицый водоторговец с супругой, бледный, с аскетическим лицом представитель Гильд-Банка (все время казалось, будто он собирается свистнуть;
How dangerous must it have been for the sovereign to attempt to punish a clergyman for any crime whatever, if his own order were disposed to protect him, and to represent either the proof as insufficient for convicting so holy a man, or the punishment as too severe to be inflicted upon one whose person had been rendered sacred by religion?
Как опасно должно было быть для государя пытаться наказать духовное лицо за какое-либо преступление, если его собственное сословие было склонно защищать его и объявлять улики недостаточными для осуждения столь святого человека или наказание слишком суровым для наложения его на человека, личность которого освящена религией.
He recognized in the group a stillsuit manufacturer down from Carthag, an electronics equipment importer, a water-shipper whose summer mansion was near his polar-cap factory, a representative of the Guild Bank (lean and remote, that one), a dealer in replacement parts for spice mining equipment, a thin and hard-faced woman whose escort service for off-planet visitors reputedly operated as cover for various smuggling, spying, and blackmail operations.
Герцог узнал среди собравшихся фабриканта дистикомбов из Карфага, импортера электронного оборудования, водоторговца, выстроившего свое летнее имение близ полярной шапки, представителя Гильд-Банка (он был чрезмерно худ и держался замкнуто), поставщика запасных частей для меланжедобывающей техники, тонкую, с жестким лицом женщину (говаривали, ее фирма по сопровождению и обслуживанию инопланетных гостей была лишь прикрытием для контрабандных операций, шпионажа и вымогательства).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test