Translation examples
The pecuniary penalty is doubled for a repeated violation.
За повторное нарушение размер штрафа увеличивается в два раза.
not committed any serious or repeated violations of customs or tax legislation;
не иметь серьезных или повторных нарушений таможенного либо налогового законодательства;
In case of repeated violations, the lower and upper limits of that fine are doubled.
В случае повторного нарушения нижний и верхний пределы такого штрафа увеличиваются в два раза.
In case of repeated violations, the fine does not exceed BAM 300,000.
В случае повторных нарушений налагается штраф в размере, не превышающем 300 000 конвертируемых марок.
In the case of repeated violations, an official juvenile employment ban may be imposed on the employer.
В случае повторных нарушений к работодателю может быть применен официальный запрет в отношении найма несовершеннолетних.
Repeated violation of the prohibition on consumer discrimination may be sanctioned with a fine of up to 1 million crowns.
Повторное нарушение запрета на дискриминацию в отношении потребителей может наказываться штрафом в размере до 1 млн. крон.
This could be hedged on repeated violation and when it is clearly a part of a complex scheme of obstruction of justice.
К ним могут относиться случаи повторного нарушения и случаи, когда речь явно идет о сложной схеме создания помех правосудию.
For a repeated violation of the reporting obligation or the submission of false data, the operator could be submitted to a criminal sanction.
За повторное нарушение обязательства по представлению данных или представление ложных данных оператор мог бы привлекаться к уголовной ответственности.
In this respect, importance is also attached to the fact that the courts have applied custodial penalties in cases of repeated violations.
Важное значение имеет также тот факт, что в случае повторных нарушений суды применяют санкции, связанные с лишением свободы.
A fine of up to CK 1 million can be imposed for repeated violation of obligations during one year (section 24 of the Consumer Protection Act).
В случае повторного нарушения обязательств в течение одного года может налагаться штраф в размере до 1 млн. чешских крон (статья 24 Закона о защите потребителей).
Ethiopia's Repeated Violations of the Algiers Agreements
Неоднократные нарушения Эфиопией Алжирских соглашений
In addition, the repeated violations of Cuban airspace were clearly acknowledged.
Кроме того, однозначно признан факт неоднократных нарушений воздушного пространства Кубы.
4. The serious and repeated violation of marital duties by either spouse.
4. Серьезное и неоднократное нарушение супружеских обязанностей со стороны одного из супругов.
Noting the repeated violations of the commitments made by Central Africans to each other,
отмечая неоднократные нарушения обязательств, взятых на себя сыновьями и дочерями Центральной Африки,
Cases of repeated violations are referred to the Public Prosecutor for legal action against the violators.
Дела по неоднократным нарушениям передаются в прокуратуру для применения правовых мер к нарушителям.
(c) The major and repeated violations of international humanitarian law committed against civilians;
c) широкомасштабными и неоднократными нарушениями норм международного гуманитарного права, совершаемыми против гражданских лиц;
The European Union condemns the repeated violations of human rights in Cuba, particularly in the political sphere.
Европейский союз осуждает неоднократные нарушения прав человека на Кубе, в частности в политической области.
Deploring once again the repeated violations of the ceasefire agreement of 3 May 2003,
вновь выражая сожаление по поводу неоднократных нарушений соглашения о прекращении огня от 3 мая 2003 года,
Due to repeated violations of statute 15-C... we have impounded his vehicle.
За неоднократное нарушение статьи 1 5 правил дорожного движения мы конфискуем транспортное средство.
A repeat violation of this rule will be grounds for trespassing, and security will be called.
Неоднократное нарушение данного правила будет расценено как вторжение и нам придется вызвать охрану.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test