Translation examples
I'm remodelling a place in Venice.
Переделываю дом в Венеции.
Because I'm remodeling my bathroom.
Потому что я переделываю мою ванную.
Was he planning on remodeling your place?
Он собирался переделывать ваш бар?
This kitchen is long overdue for a remodel.
Эту кухню давно пора переделывать.
I'm remodeling my place, and it's just... oy, such a headache.
Я переделываю комнаты, и это просто... такая головная боль.
It's about a bunch of rich white people who are remodeling their kitchen.
Это о кучке богатых белых людей, которые переделывают свою кухню.
If you wanna have babies and remodel your bathroom, then, please go. Do. Nest.
Если ты хочешь иметь детей и переделывать свою ванную тогда, пожалуйста, в своё гнёздышко.
Just so they, you know, they can maintain their overhead and remodel that Grey Gardens backyard of theirs.
Чтобы они могли справляться с расходами и переделывать свои лужайки в Грей-Гарденс.
After I finished remodeling the kitchen, I swore I was done, but then my designer called.
После того как я закончил переделывать кухню, я поклялся, что закончил, но тут позвонила мой дизайнер.
People don't often go digging in cemeteries, and unlike buildings or houses, they don't get demolished or remodeled.
На кладбищах редко что-либо раскапывают, и, в отличие от домов или зданий, их не сносят и не переделывают.
The Trusteeship Council Chamber was remodelled for use by the Main Committees of the General Assembly;
Зал Совета по Опеке был реконструирован для использования главными комитетами Генеральной Ассамблеи.
The Dag Hammarskjöld Library is planning to add several more workstations to a remodelled service area.
Библиотека им. Дага Хаммаршельда планирует установить в реконструированной зоне обслуживания читателей еще несколько компьютеров.
Conditions at Peru's new or remodelled penal institutions show respect for the human rights of imprisoned terrorists.
Условия в наших новых или реконструированных исправительных учреждениях свидетельствуют о том, что в тюрьмах обеспечено уважение прав человека террористов.
(c) Proceed with the work being done to improve and expand prison facilities in order to remodel those facilities that do not meet international standards;
с) продолжать проводить работы по улучшению и расширению пенитенциарных учреждений и реконструировать те из них, которые не отвечают международным стандартам;
The detention centre in Barber had been completely remodelled and the renovation of the centre in Rio Canario would be completed in 2014.
Тюремное учреждение в городе Барбер было полностью реконструировано, а ремонтные работы в тюрьме населенного пункта Рио-Канарио будут завершены в 2014 году.
The General Assembly Hall was last remodelled in 1979 as part of a $15 million programme to increase the capacity of the General Assembly Hall and main conference rooms to accommodate a maximum of 182 delegations.
Последний раз зал Генеральной Ассамблеи был реконструирован в 1979 году в рамках программы стоимостью 15 млн. долл. США, направленной на увеличение вместимости зала Генеральной Ассамблеи и основных залов заседаний в расчете на 182 делегации.
Construction or remodelling is planned for a number of specialized units of the Republican Scientific and Practical Centre for Paediatrics, the clinic of the Tashkent Paediatric Medical Institute, 13 provincial multi-specialty children's medical centres, 62 district medical associations, and other medical and medical-social facilities.
Будет построен и реконструирован ряд подразделений Республиканского специализированного научно-практического центра педиатрии, клиники Ташкентского педиатрического медицинского института (ТашПМИ), 13 областных детских многопрофильных медицинских центров, 62 районных медицинских объединений, других медицинских и медико-социальных учреждений.
It also operates the Programme to Dignify Units in the Rural Domain, and has put roughly 1,000 additional units into operation, either remodelled or newly constructed, of which 60 per cent are in rural areas. It has also expanded access to the Extramural Surgery Programme (22,000 complex surgical procedures).
Кроме того, осуществляется Программа укрепления и модернизации сельских медицинских пунктов, благодаря чему было открыто и реконструировано около 1 тыс. медпунктов, 60 процентов которых находятся в сельских районах; расширен доступ к программе "Хирургия за пределами города" (произведено 22 тыс. сложных хирургических операций).
All remodeled and new appliances.
Все реконструировано и приборы новые.
There's also remodeling damage to the clavicle.
Мы реконструировали повреждение ключицы.
I see they're remodeling the facade.
Я вижу, вы реконструировали фасад.
I am giving the bank a remodel.
Я даю банку реконструировать его.
They were all deleted or remodelled.
Все они либо удалены, либо реконструированы.
These... are remodeled puncture marks on Sarah's ilium.
Это... реконструированные отметины на подвздошной кости Сары.
Well, the Crimson was remodeled 30 years ago.
Ну, Кримсон был реконструирован 30 лет назад.
Hairline fractures to the mental foramen, all heavily remodeled.
Микротрещины на подбородочном отверстии, все существенно реконструированные.
None of the fractures on the calcanei are remodeled.
- Ни один из переломов пяточной кости не реконструирован.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test