Translation for "remained untouched" to russian
Translation examples
The NDO now has no option but to react to hasty reports while big mine fields remain untouched.
У НУР нет иного выбора кроме как реагировать на экстренные сообщения, тогда как крупные минные поля остаются нетронутыми.
Also unexploited are more than 7 million tons of iron ores, and a mountain containing nepheline, an important raw material for the aluminium and glass industries, also remains untouched.
Лежат также неразработанными свыше 7 млрд. тонн железной руды, также остается нетронутой гора, содержащая такой минерал, как нефелин, -- важное сырье для алюминиевой и стекольной промышленности.
Although the African Development Bank had provided $5 million to be used for credits in the fisheries sector, that money had remained untouched because of prohibitive interest rates.
Африканский банк развития предоставил для использования на кредиты в секторе рыболовства 5 млн. долл. США, но эти деньги так и остались нетронутыми из-за высоких процентных ставок, которые делают кредиты недоступными.
Yet, whenever the money is uncovered, I can assure the Assembly that for every one politician or leader, there could be five corrupt African business collaborators whose corrupt moneys remain untouched in Western banks.
Тем не менее, в каждом случае, когда находятся такие деньги, я могу заверить Ассамблею, что на каждого политического деятели или руководителя приходится пять коррумпированных африканских бизнесменов, деньги которых остаются нетронутыми в западных банках.
Minbari cities remain untouched and unchanged for centuries.
Города Минбари остаются нетронутыми и неизменными на протяжении веков.
I reassure you that your king and your queen remain untouched.
Я заверяю вас, что ваш король и ваша королева остались нетронутыми .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test