Translation examples
Unfortunately, there have been increasing outbreaks by certain forces that advocate religious and political terrorism and extremism.
К сожалению, в настоящее время участились вылазки определенных сил, проповедующих религиозно-политический терроризм и экстремизм.
Today, fortunately, Mali lives in an atmosphere of good will, ethnic pluralism, religious pluralism, political pluralism, social and cultural pluralism.
К счастью, сегодня Мали живет в атмосфере доброй воли, а также этнического, религиозного, политического, социального и культурного плюрализма.
(y) The application of measures to the detainee that amount to some form of discrimination on the basis of race, colour, sex, language, religion or religious belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, economic position, birth or any other condition;
y) применение в отношении задержанного лица мер, которые равносильны определенной форме дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии или религиозных, политических или других убеждений, национального, этнического или социального происхождения, экономического положения, рождения или любых иных факторов;
2.6 In its judgement of 6 August 1999 concerning the authors, the Samarkand Regional Court refers to the conclusion of the group of experts of 6 May 1999 that Hizb ut-Tahrir is a religious and political association whose goal is to wage political war.
2.6 В своем решении в отношении авторов от 6 августа 1999 года Самаркандский областной суд ссылается на вывод группы экспертов от 6 мая 1999 года, согласно которому "Хизб ут-Тахрир" является религиозно-политической ассоциацией, цель которой состоит в ведении политической войны.
:: Producing reprisals of a religious or political nature, or
:: вызвать репрессии религиозного или политического характера; или
It implies freedom of national, religious and political expression.
Она подразумевает свободу национального, религиозного и политического самовыражения.
(a) Exacerbation of ethnic, cultural, religious and political differences;
a) обострение этнической, культурной, религиозной и политической разобщенности;
Was there any de facto segregation on religious or political grounds?
14. Существует ли какая-либо фактическая сегрегация по религиозным или политическим мотивам?
Research on the religious and political struggle for the rights of Iraqi women
Исследования по вопросам религиозной и политической борьбы за права иракских женщин
It also recognizes and accepts differences in cultural, religious and political processes.
Она также признает и допускает различия в культурных, религиозных и политических процессах.
I deplore the political assassinations of religious and political leaders in Iraq.
Я выражаю сожаление в связи с политическими убийствами религиозных и политических лидеров в Ираке.
There is increased risk of aggressive nationalism, religious and political extremism, terrorism and separatism.
Возрастает опасность появления агрессивного национализма, религиозного и политического экстремизма, терроризма и сепаратизма.
Since when is engaging in religious and political debate online a punishable offense?
С каких это пор участие в религиозных и политических дебатах в сети наказуемое преступление?
About 5,000 years ago, a bunch of religious and political hustlers got together to try to figure out how to control people, how to keep them in line.
Примерно 5 тысяч лет назад, кучка религиозных и политических шустряков собрались вместе и попытались выяснить как контролировать людей, как держать их в узде.
The defence will present witnesses and letters and documents from religious and political refugees all over the world telling how Ernst Janning saved them from execution.
Защита представила свидетелей и доказательства: документы и письма религиозных и политических беженцев со всего света, каждый из которых пишет о том, как Эрнст Яннинг спас ему жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test