Translation for "relay-station" to russian
Translation examples
However, in Southern Sudan, it broadcasts on 13 FM relay stations and can be heard on short-wave radio.
Вместе с тем в Южном Судане оно ведет вещание в диапазоне ЧМ через 13 ретрансляционных станций, а также на коротких волнах.
Radio MINUSTAH FM installed a new relay station in Gonaïves, and is in the process of installing another in Léogâne.
Радиостанция МООНСГ, работающая в коротковолновом диапазоне, установила новую ретрансляционную станцию в Гонаиве и в настоящее время устанавливает еще одну станцию в Леогане.
A relay station in Juba and additional short wave coverage in other regions of the Sudan will be initiated at the same time as transmission in Khartoum.
Одновременно с вещанием из Хартума начнется работа ретрансляционной станции в Джубе, а в других районах Судана будет организована дополнительная коротковолновая трансляция.
197. Only the State has the economic power to own a television station capable of transmitting nationwide, as well as the national network of transmitters and relay stations.
197. Только государство обладает достаточной экономической мощью, чтобы обеспечить функционирование общенационального телевидения и национальной сети передающих и ретрансляционных станций.
Television relay stations and other telecommunications aids had been set up to bring the border areas up to par with the rest of the country.
В целях развития приграничных районов до уровня развития остальных районов страны были построены телевизионные ретрансляционные станции и другие вспомогательные объекты электросвязи.
Several dozen TV transmitters and relay stations used by State-run or private TV and radio stations were destroyed during the NATO air strikes. The TV transmitter on Mt.
Во время воздушных ударов, нанесенных НАТО, были уничтожены несколько десятков передатчиков и ретрансляционных станций телевидения, используемых государственными или частными теле- и радиостанциями.
2. The communications relay station is operated by the Electronic Services Section of the Base, which provides essentially three separate communications-related support functions/services in Brindisi.
2. Ретрансляционная станция эксплуатируется Секцией электронных служб Базы, которая включает в себя по существу три отдельных вспомогательных подразделения/службы в Бриндизи, занимающихся вопросами связи.
To that end, a large number of radio and television stations, public and private, and many transmitters and relay stations were bombed and destroyed, on which occasion dozens of journalists and technicians lost their lives.
С этой целью большое число радио- и телестанций, государственных и частных, и множество передающих и ретрансляционных станций были подвергнуты бомбардировке и уничтожены, причем в ходе этих бомбардировок погибли десятки журналистов и технических работников.
NATO also destroyed the TV transmitters situated in the business centre “Usce”, on Fruska Gora, Gules (Pristina) and others, as well as relay stations in Krijaca, Borca, on Bukulja, Cer, Crni Vrh, Jastrebac, Ovcar, Tornik, etc.
НАТО уничтожила телевизионные передатчики, размещенные в деловом центре "Ушче", на Фрушка-Горе, Гулеше (Приштина) и другие, а также ретрансляционные станции в Крияце, Борче, на Букулье, в Цере, Крни-Врхе, Ястребаце, Овчаре, Торнике и т.д.
Relay station two, prepare receive transmission.
Ретрансляционная станция два, приготовьтесь получить сообщение.
Thers a relay station that I call in to.
Есть одна ретрансляционная станция, куда я могу позвонить.
They're being controlled by relay stations communicating with a central hub.
Ими управляют ретрансляционными станции, связанные с центральным узлом.
You can link with one of our radio relay stations.
Вы можете использовать одну из наших радио-ретрансляционных станций.
Well, I tracked them down, and they led me to my very own relay station.
Я отследил их, и они привели меня к моей ретрансляционной станции.
Yeah, if this thing works, phones are gonna start ringing in relay stations all across the country.
Да, если это работает, начнут звонить телефоны в ретрансляционных станциях по всей стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test