Translation for "relatively low levels" to russian
Similar context phrases
Translation examples
A problem, however, is how to reach these relatively low levels.
Однако проблема заключается в том, как обеспечить такие относительно низкие уровни.
The same is also the case for those regions with relatively low levels of fertility.
То же самое можно сказать и о районах с относительно низкими уровнями рождаемости.
China is currently at a relatively low level of economic development.
В настоящее время Китай находится на относительно низком уровне экономического развития.
55. In Africa, heroin seizures remained at a relatively low level.
55. В Африке объемы изъятий героина остаются на относительно низком уровне.
1. The threat of terrorist attacks in Poland remains at a relatively low level.
1. Угроза террористических нападений в Польше остается на относительно низком уровне.
In Africa, however, cocaine seizures increased twofold but from a relatively low level.
Вместе с тем изъятия кокаина в Африке возросли вдвое, но с относительно низких уровней.
In Africa, as a whole, heroin seizures increased (though from relatively low levels).
В Африке в целом объемы изъятий героина увеличились (хотя с относительно низких уровней).
2. The Commission has noted the relatively low levels of both foreign and domestic investment in Africa.
2. Комиссия отметила относительно низкие уровни как иностранных, так и внутренних инвестиций в Африке.
11. Despite occasional incidents, cease-fire violations have remained at a relatively low level.
11. Несмотря на отдельные инциденты, нарушения прекращения огня оставались на относительно низком уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test