Translation for "related that is" to russian
Related that is
Translation examples
рассказывают, что есть
Outlined below are related case studies highlighted by survey respondents:
Ниже рассказывается о соответствующей практике, о которой сообщили респонденты в ходе опроса.
Through the poll, older persons can relate their experiences and concerns.
Посредством опроса пожилые люди могут делиться их опытом или рассказывать о том, что их волнует.
They relate the facts, uncover the truth and participate in the prosecution and sentencing of the persons accused.
Они излагают факты, рассказывают правду и участвуют в судебном разбирательстве и вынесении приговоров.
He relates: "With a number of friends I was sleeping behind an enclosure on a piece of ground in the city center.
Он рассказывает: <<С несколькими друзьями я спал на полу в одном городском центре.
It outlines the political process related to the development of the Sustainable Development Goals.
В нем рассказывается о политическом процессе, связанном с разработкой целей в области устойчивого развития.
They told tales of human torture, of massacres, of disappearances and persecution related to political and religious beliefs.
Они рассказывали о пытках, избиениях, исчезновениях и преследованиях, осуществляемых по политическим и религиозным соображениям.
Some States speak of collaboration between the related institutions occurring on a case-by-case basis.
Некоторые государства рассказывают о сотрудничестве между соответствующими учреждениями, осуществляющемся на индивидуальной основе.
The report also refers to developments relating to the governance and financial situation of the Office.
В докладе рассказывается также о последних изменениях в руководстве деятельностью и финансовом положении Управления.
I want to hear you relate something.
Я хочу знать, как вы рассказываете что-нибудь.
She related the subjects of the pictures, the dimensions of the rooms, and the price of the furniture, in vain, Mr.
Все, что она рассказывала о сюжетах картин, размерах комнат и стоимости обстановки, Элизабет пропускала мимо ушей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test