Translation examples
3. The budgetary requirements for establishing and operating the Extraordinary Chambers and their related institutions over three years have been worked out and were agreed between the Government of Cambodia and the United Nations in December 2004.
3. Бюджетные потребности, с которыми связано учреждение и обеспечение функционирования чрезвычайных палат и связанных с ними подразделений в течение трех лет, были определены и согласованы правительством Камбоджи и Организацией Объединенных Наций в декабре 2004 года.
:: United Nations sanctions and related institutions and instruments.
:: Санкции Организации Объединенных Наций и соответствующие учреждения и инструменты.
:: Increased participation of women and youth in related institutions and associations.
* Расширение участия женщин и молодежи в соответствующих учреждениях и ассоциациях.
Contact has also been established with related institutions and libraries.
Кроме того, налажен контакт с соответствующими учреждениями и библиотеками.
(a) The establishment of the CARICOM Single Market and Economy and its related institutions;
а) создание единого рынка и экономики КАРИКОМ и соответствующих учреждений;
(iv) Lodging provided by the United Nations, a Government or a related institution.
iv) для оплаты жилья, предоставленного Организацией Объединенных Наций правительством или соответствующим учреждением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test