Translation for "reimbursement of costs" to russian
Translation examples
The amount received by UNRWA in connection with the July 1995 disbursement brought the total amount received by the Agency over the entire disbursement operation - as reimbursement for costs incurred by the Agency, in programme support costs and in earned interest - to $948,186.
С учетом суммы, полученной БАПОР в связи с выплатами в июле 1995 года, общая сумма, полученная Агентством за весь период осуществления выплат в качестве возмещения издержек Агентства, - вспомогательных расходов по программам и неполученных процентов - составила 948 186 долл. США.
In addition to the reimbursement of costs, the Employer agreed to pay Energoprojekt a fixed sum payable by instalments in the amount of USD 2,300,000 for “cost of labour” and a fee of up to USD 10,000,000 as “contractor’s fee”, to be calculated based on the value of work performed.
Помимо возмещения издержек заказчик согласился выплатить компании "Энергопроект" частями фиксированную сумму общим объемом 2 300 000 долл. США в порядке "компенсации затрат на рабочую силу" и вознаграждение в размере до 10 000 000 долл. США в качестве "вознаграждения подрядчика", которое должно было рассчитываться исходя из стоимости выполненных работ.
The translation and dissemination of the Committee's Views, as well as reimbursement of costs incurred by the authors of communications to the Committee, were dealt with promptly.
Перевод и распространение мнений Комитета, а также возмещение издержек авторам обращений в Комитет, решаются своевременно.
In certain appropriate cases (for example, in cases involving cost reimbursement, shared cost arrangements or asset management), UNRWA could include a provision that contractors’ books of accounts for an Agency project be open for inspection.
В некоторых соответствующих случаях (например, в случаях, связанных с возмещением издержек, соглашениями о совместных расходах или управлением активами) БАПОР могло бы предусмотреть положение, в соответствии с которым бухгалтерские счета подрядчиков по тому или иному проекту Агентства должны быть открытыми для инспекции.
However, in its view, management failed to secure for the Organization a fair share of profits generated and did not ensure reimbursement of costs incurred by the United Nations in the catering operations.
Однако, по его мнению, руководство не обеспечило Организации справедливую долю участия в прибылях и не обеспечило возмещение издержек, понесенных Организацией Объединенных Наций в связи с работой предприятий общественного питания.
208. In the context of its capacity-building activities related to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships and its Protocol on Preparedness, Response and Cooperation to Pollution Incidents by Hazardous and Noxious Substances (see paras. 196 and 198 above), and associated with the aspect of the reimbursement of costs of mutual aid in case of a major pollution incident, assistance was provided by IMO to address provisions on liability and compensation for damage resulting from accidental marine pollution under the 1992 Civil Liability Convention and the 1992 Fund Convention.
208. В контексте своих мероприятий по наращиванию потенциала применительно к Международной конвенции по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству 1990 года и связанного с ней Протокола по обеспечению готовности, реагированию и сотрудничеству при инцидентах, вызывающих загрязнение опасными и вредными веществами (см. пункты 196 и 198 выше) и в связи с аспектом возмещения издержек на взаимопомощь в случае крупного инцидента с загрязнением ИМО оказала содействие в оценке положений об ответственности и компенсации за ущерб, вытекающий из аварийного загрязнения морской среды, согласно Конвенции о гражданской ответственности 1992 года и Конвенции о Фонде 1992 года.
This loss item is the second line item in each Interim Payment Certificate and relates to the reimbursement of costs which are subject to the payment of the contractor’s fee.
Этот элемент потерь указывался вторым в каждом промежуточном счете и касается возмещения издержек, которые связаны с выплатой вознаграждения подрядчика.
examining the concept that criminals owe a debt to individuals as well as society, including issues of compensation and reimbursement of costs;
d) изучения концепции, согласно которой преступники находятся в долгу перед отдельными лицами, а также обществом, включая вопросы о компенсации и возмещении затрат;
Penalties for violations of environmental law include fines, suspension of a licence, community service, seizure of profits or forfeiture of proceeds, reimbursement of costs for the seizure, storage or detention of wastes, payment of the costs associated with the environmentally sound disposal of the wastes, home detention and prison.
53. Санкции за нарушения законодательства в сфере экологии включают штрафы, лишение лицензии, общественные работы, конфискацию прибыли или доходов, возмещение затрат на конфискацию, хранение или арест отходов, оплату расходов, связанных с экологически обоснованным удалением отходов, домашний арест и тюремное заключение.
Assistance towards hospitalization is provided either at contracted hospitals or through partial reimbursement of costs.
Госпитализация обеспечивается либо в больницах на основе специальных соглашений, либо посредством частичного возмещения затрат.
Assistance towards hospitalization is provided either at contractual hospitals or through partial reimbursement of costs.
Госпитализация обеспечивается либо в больницах на основе специальных соглашений, либо посредством частичного возмещения затрат.
Assistance towards hospital charges is provided either at contracted hospitals or through partial reimbursement of costs.
Расходы на госпитализацию покрываются либо в больницах, предоставляющих услуги на основе специальных соглашений, либо посредством частичного возмещения затрат.
Where the reimbursement of costs is subject to a maximum ceiling, the interest to reduce cost will be shared with the operating company.
В тех случаях, когда возмещение затрат осуществляется в пределах определенной максимальной суммы, в снижении затрат будет также заинтересована сама компания-оператор.