Translation for "regretted it" to russian
Translation examples
He subsequently said that the Arabs are snakes and that God, after creating the Arabs, had regretted doing so because they are snakes.
Далее он заявил, что арабы -- это змеи и что Господь, создав арабов, пожалел об этом, потому что они являются змеями.
The court noted that the applicant did not contend that he was unaware of the legal consequences of sending an SMS (a possible consequence of what is referred to as "on-line disinhibition"), but simply, after six weeks, he regretted his decision.
Суд отметил, что истец не заявлял о том, что он не осознавал юридических последствий отправки СМС (что можно было бы отнести на счет последствий "раскрепощающего воздействия онлайновой среды"), а просто по прошествии шести недель пожалел о своем решении.
We instantly regretted it.
Поверьте, мы сразу пожалели об этом.
Had an abortion, regretted it.
Сделала аборт и пожалела об этом.
He regretted giving this order the moment Neville had obeyed it.
Он пожалел об этом сразу же, как только Невилл выполнил его просьбу.
I'll confess I regretted that you and I got so worked up that time.
Признаюсь, я пожалел, что мы тогда с вами до того разгорячились.
So I went back and signed up for the Spanish class, to my utter regret.
И я повернул назад и записался на изучение испанского — о чем после сильно пожалел!
Harry reached instinctively for the hilt of the sword and drew it close to him, but regretted his action at once. He could tell that the goblin had noticed.
Гарри инстинктивно схватился за рукоять и подтянул меч поближе к себе, но тут же пожалел об этом: гоблин явно все заметил.
Soon the Pope, realizing that people were seeing the book as a convincing argument in favor of Copernicanism, regretted having allowed its publication.
Скоро Папа Римский, осознав, что книгу восприняли как убедительный аргумент в пользу учения Коперника, пожалел, что дал разрешение на ее публикацию.
Harry agreed to test Hermione after lunch on Sunday, but regretted it almost at once; she was very agitated and kept snatching the book back from him to check that she had got the answer completely right, finally hitting him hard on the nose with the sharp edge of Achievements in Charming.
В воскресенье после обеда Гарри согласился проверить Гермиону, но почти сразу же пожалел об этом: она страшно волновалась и то и дело выхватывала у него учебник, чтобы посмотреть, не допустила ли она в ответе каких-нибудь мелких ошибок. В конце концов Гарри сильно досталось по носу острым краем «Успехов заклинательных наук».
- Do you regret it?
- Не пожалели еще? - Нет.
- And we regretted it, right?
- И пожалели об этом.
I regretted it immediately.
Я уже об этом пожалела.
I regret it already.
Я уже об этом пожалел.
Before I regret it.
ѕока € не пожалел об этом.
You didn't regret it, did you?
Ты ведь не пожалел?
And then lived to regret it.
А потом очень пожалела.
Regretted it ever since, of course.
Пожалел уж об этом...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test