Translation for "refractoriness" to russian
Refractoriness
noun
Translation examples
2.4.4.3 Equipment for the wet-spinning of refractory ceramics (such as aluminium oxide);
2.4.4.3 оборудование для мокрого формования огнеупорной керамики (например, окиси алюминия);
(z) Refractory products manufacturing -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart SSSSS;
z) производство огнеупорных продуктов − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел SSSSS;
(sss) Refractory products manufacturing -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart SSSSS;
sss) производство огнеупорных изделий - С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел SSSSS;
(x) Refractory products manufacturing - 40 C.F.R. Part 63, Subpart SSSSS;
x) производство огнеупорных продуктов − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел SSSSS;
The screen must be made of a refractory material, as prescribed in appendix 2.
Экран должен быть изготовлен из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 2.
The screen shall be made of a refractory material, as prescribed in Annex 8E - Appendix 1.
Экран изготавливается из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 1 к приложению 8Е.
The screen shall be made of a refractory material, as prescribed in Annex 8F - Appendix 1.
Экран изготавливается из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 1 к приложению 8F.
строптивость
noun
Moreover, certain senior dignitaries, whom the local administrative authority consider to be refractory, are said to have been reduced to the rank of mere believers.
С другой стороны, некоторые строптивые в глазах местной администрации высшие руководители были понижены до уровня простых верующих.
306. Abolition of the previous procedure under which minors could be expelled with the consent of Commissions for Minor's Affairs was interpreted by the staff of many establishments as offering an opportunity for the mass expulsion of difficult, objectionable and refractory children from school.
306. Отмена ранее существовавшего порядка отчисления подростков по согласованию с комиссиями по делам несовершеннолетних привела к тому, что многие педколлективы усмотрели в этом путь к массовым чисткам школ от трудных, неугодных и строптивых детей.
The means commonly employed, however, the imprisonment of all the refractory members, one would think were forcible enough.
А между тем средство, употреблявшееся обычно в таких случаях, а именно заключение в тюрьму всех строптивых членов, следует признать достаточно решительным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test