Translation examples
The Board of Auditors has for example noted instances of sudden increases in requisition and procurement activities towards the end of the financial period of some missions thus reflecting lack of proper planning for those activities.
Так, Комиссия ревизоров отметила случаи резкого увеличения деятельности по приобретению и закупкам некоторых миссий к концу финансового периода, что отражает отсутствие надлежащего планирования этих видов деятельности.
It is accepted that a late start can reflect lack of discipline or leadership on the part of the secretary or the chairperson, but it is argued that the early ending can be an indicator of the effective conduct of business or the result of the unpredictable nature of intergovernmental or expert negotiations.
Признается, что задержки с открытием заседаний могут отражать отсутствие дисциплины или надлежащего руководства со стороны секретаря или председателя, однако утверждается также, что преждевременное завершение заседаний может свидетельствовать об эффективности проведения работы или являться следствием непредсказуемости характера межправительственных переговоров или переговоров экспертов.
2. The ministers considered that these terms, reflect lack of correct information about the Holy Quran, the Prophet and the Islamic faith, at the time when the Muslim World was expecting from His Holiness the new Pope to continue the promotion of the cordial ties which prevailed with his predecessors, and with the Vatican since many decades.
2. Министры заявили, что эти слова отражают отсутствие правильной информации о Священном Коране, Пророке и мусульманской вере в то время, когда мусульманский мир ожидает, что Его Святейшество, новый Папа Римский будет продолжать развивать сердечные отношения, которые его предшественники и Ватикан поддерживали в течение многих десятилетий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test