Translation for "referred only" to russian
Translation examples
42. Mr. LECHUGA said that one solution might be to refer only to the climate of violence in some parts of the country, without mentioning terrorism.
42. Г-н ЛЕЧУГА говорит, что решение, возможно, состоит в том, чтобы указать только на обстановку насилия в некоторых частях страны, не упоминая о терроризме.
However, the paragraph in question referred only to the penalty for acts of torture.
Между тем в данном пункте речь идет лишь о наказании за акты пыток.
Therefore, the remainder of the paragraph referred only to out-of-court processes.
Поэтому в остальной части текста данного пункта речь идет только о внесудебных процедурах.
The third element which they have in common is that they refer only to suspension and not to termination.
Третья общая особенность состоит в том, что речь идет лишь о приостановлении действия, а не о полном прекращении.
That is why the circular specifically referred only to Afrikaans and not to the other languages.
Именно поэтому в циркуляре речь идет именно об африкаансе, и не упоминаются какие-либо другие языки.
91. Mr. Kälin said that paragraph 13 did not refer only to criminal proceedings.
91. Гн Келин говорит, что в пункте 13 речь идет не только об уголовном разбирательстве.
14 This paragraph refers only to the nationality situation of staff subject to geographical distribution.
14 В этом пункте речь идет только о представленности стран в группе сотрудников на должностях, подлежащих географическому распределению.
However, it should be noted that the questionnaire refers only to the existence of such programmes, while there is no indication of their coverage.
В то же время следует отметить, что в вопроснике речь идет лишь о наличии таких программ без указания их охвата.
Paragraph 1 of decision 2005/1 refers only to the years 2010, 2015 and 2020.
В пункте 1 решения 2005/1 речь идет лишь о 2010, 2015 и 2020 годах.
Article VII(1) refers only to the enforcement of "arbitral awards" and not "arbitration agreements".
31. В статье VII(1) речь идет о приведении в исполнение только лишь "арбитражных решений", а не "арбитражных соглашений".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test