Translation for "reeducation" to russian
Translation examples
(b) Who will be assigned to re-education through labour is decided by the Reeducation through Labour Committees.
b) Решение вопроса о направлении того или иного лица на трудовое перевоспитание является прерогативой Комитетов по трудовому перевоспитанию.
The primary objective of imprisonment should not only be to punish, but also to reeducate and reintegrate.
Главной целью лишения свободы должно быть не только наказание, но и перевоспитание и ресоциализация.
Prisoners are also provided with work and vocational training, together with teaching and reeducation.
851. Заключенным, наряду с образованием и перевоспитанием, также предоставляется работа и профессиональная подготовка.
The Committee also notes with concern that in facilities such as youth diagnostic centres, youth reeducation homes and children's reeducation homes, relaxation or protection rooms are often misused as a form of punishment and that guidelines in this regard are missing.
Кроме того, Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в таких учреждениях, как диагностические центры для подростков, дома по перевоспитанию молодежи и дома по перевоспитанию детей, комнаты для предоставления отдыха или защиты часто используются ненадлежащим образом в целях наказания, и что руководящие принципы в этой связи отсутствуют.
He had previously been detained and sentenced to two years of reeducation through forced labour.
Ранее Лю Цзюньхуа уже задерживался и приговаривался к двум годам трудового перевоспитания.
Lastly, a special centre for the detention, reeducation and resettlement of women has been set up in Bollé.
Наконец, был создан специальный центр в Балле для содержания под стражей, перевоспитания и реинтеграции женщин.
Attendance by convicts at general education courses is encouraged, and is taken into account in determining the extent of their reform and reeducation.
Общеобразовательное обучение осужденных поощряется и учитывается при определении степени их исправления и перевоспитания.
There's a factory and reeducation facility not too far away.
- Тут недалеко завод и лагерь перевоспитания.
The reeducation and, and... behavior modification are my salvation.
Перевоспитание - ...это единственный путь к моему спасению.
Were you there for the rice or the reeducation camps?
За рисом поехали или в лагерь перевоспитания?
You'll need your energy when you get to the reeducation camp.
Нам нужен только Варрик. Тебе понадобятся силы в лагере для перевоспитания.
About the tower explosion case. You have someone called Mak-sim on your reeducation.
По делу о взрыве башни, у тебя на перевоспитании находится некто Мак Сим.
Despite the refusal of our offers to help them build a settlement... I think we'll soon succeed in reeducating Indians.
Несмотря на их отказ от помощи в постройке поселения... я думаю, мы скоро преуспеем в перевоспитании индейцев.
He also was part of this whole reeducation program, so that they would conclude that their mother was a suppressive person.
Он также был участником этой "программы перевоспитания" с целью убедить детей в том, что их мать - Подавляющая Личность.
According to paragraph 230 of the current report, the question of the rehabilitation or reeducation of torture victims was under study.
Согласно пункту 230 настоящего доклада, в настоящее время изучается вопрос о реабилитации или переобучении с целью реабилитации пострадавших от пыток.
The text strengthened protection for the rights of children in conflict with the law and promoted reeducation measures with a view to facilitating the reintegration of such children into their families and society.
Этот закон усиливает защиту прав детей, вступивших в конфликт с законом, и отдает приоритет мерам, направленным на их переобучение с тем, чтобы облегчить их возвращение в семью и общество.
In this context, the work of the Legion of Good Will consists mainly in the field of education and reeducation with ecumenical spirituality, strengthening the foundation of a new collective consciousness that begins in the transformation of the individual.
В этой связи деятельность Легиона доброй воли охватывает в основном область образования и переобучения с учетом экуменической духовности, укрепления основ нового коллективного мышления, берущего свое начало в трансформации каждого индивидуума.
It's not a big reeducation for the public.
Не большое переобучение для публики.
Well, she might be if she's been assigned to reeducation at one of hydra's prison camps.
Она может там быть, если её отправили на переобучение в один из тюремных лагерей ГИДРЫ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test