Translation examples
Integrating risk reduction into recovery
Учет фактора снижения риска в восстановительной деятельности
In anaerobic conditions reductive dechlorination is the major pathway of degradation.
В анаэробных условиях основным путем деградации является восстановительное отщепление хлора.
Sinter plants FASTMET process; direct reduction processes; direct smelting processes.
Процесс FASTMET; прямые восстановительные процессы; прямые процессы плавления.
According to Fennell (2004) CNs can be reductively dechlorinated by Dehaloccoides strains.
54. Согласно Fennell (2004), ХН может подвергаться восстановительному дехлорированию штаммами Dehaloccoides.
Reductive debromination of bromo-aromatics (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/12);
h) восстановительное деброминирование бромароматических веществ (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/12);
The report provided details of the work carried out in pilot-scale direct reduction smelting of nodules.
Отчет снабжен сведениями о ведущихся в экспериментальном масштабе работах по восстановительной плавке конкреций.
Reductions are determined by assessing replacement costs (see note 11 below).
Величина, на которую уменьшается стоимость, рассчитывается на основе оценки восстановительной стоимости (см. примечание 11 ниже).
That's a really reductive impression.
Это правда восстановительное впечатление.
The main transformation product was 1,5,9-cyclododecatriene (CDT) which was formed via a step-wise reductive dehalogenation of HBCD.
Основным продуктом трансформации стал 1,5,9-циклододекатриен (ЦДТ), который сформировался в результате поэтапного редуктивного дегалогенирования ГБЦД.
So far, only one bacterial strain which reductively dechlorinates chlorobenzenes has been isolated (Adrian and Görisch, 2002).
На данный момент выделен лишь один штамм бактерий, способных редуктивно дехлорировать хлорбензолы (Adrian and Görisch, 2002).
National identity should therefore not be defined in an absolute or reductive way that compels individuals to choose sides or to organize the different components of their identity into a hierarchy.
Поэтому национальная идентичность не должна определяться абсолютным или редуктивным образом, заставляющим людей занимать какую-либо сторону или выстраивать иерархию различных компонентов своей идентичности.
Its dialectic roots are as epistemologically reductive. As they are reductively epistemological.
Его диалектические корни так же эпистемологически редуктивны, как и редуктивно эпистемологичны.
Another perfect example of your reductive reasoning.
Ещё один пример твоей редуктивной психологии.
Or written an epistemologically reductive analysis of the phone book! What?
Или составить эпистемологический редуктивный анализ телефонной книги!
I figured that sort of reductive jingoism might be beneath you.
Думаю, что в ваших убеждениях существует что-то похожее на редуктивный шовинизм.
I may be able to use a reductive logarithm to isolate the pathway it took through the system.
Возможно я смогу использовать редуктивный логарифм для выделения маршрута, которым она прошла сквозь систему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test