Translation for "reduction of duty" to russian
Translation examples
He noted that the reduction of duties agreed on by the preference-giving countries during the Uruguay Round negotiations would further narrow the preferential scope of the GSP.
Он отметил, что снижение пошлин, договоренность о чем была достигнута странами, предоставляющими преференции в ходе Уругвайского раунда переговоров, будет способствовать еще большему ограничению преференциального режима в рамках ВСП.
In the case of an association of countries which is a free trade area or customs union, or which is contributing to comprehensive regional economic integration among its members through appropriate means, including, but limited to, the reduction of duties, the President may by Executive order or Presidential proclamation provide that all members of such association other than members which are barred from designation under section 502(b) shall be treated as one country for purposes of this title.
В случае ассоциации стран, которая является зоной свободной торговли или таможенным союзом или которая содействует всеобъемлющей региональной экономической интеграции своих членов с помощью соответствующих средств, в том числе, но не исключительно, за счет снижения пошлин, Президент на основании своего распоряжения или указа может принять решение о том, что все члены такой ассоциации, за исключением членов, которым не может быть присвоен соответствующий статус согласно главе 502 b), должны рассматриваться в качестве одной страны с учетом целей этого раздела.
Indian software exports have benefited from the following supportive factors: (i ) availability of competent, English-speaking professionals in the fields of mathematics, engineering and business studies, along with trained personnel who have received diplomas in computer education; (ii) strong export orientation of Indian software firms; (iii) enabling work platforms created by government policy measures, such as the establishment of software technology parks and export processing zones where export-oriented units can access computer hardware and software on a duty-free basis; (iv) the granting of tax rebates on port-related profits of software companies; (v) strengthening of telecommunications infrastructure, both land-based and satellite-based, using digital switching/optical fibre/radio-communication devices; (vi) liberalization of imports of computer hardware and software by dispensing with quantitative restrictions and reduction of duties, in line with commitments made by India as a signatory of the plurilateral Information Technology Agreement (ITA) under WTO auspices; (vii) expansion of computer usage in domestic trade, industry and other services with attendant growth in demand for software support services; (viii) expansion of exports into the software “products” sectors, with standardized packages for large-volume applications, and tapping the extensive data entry and data processing activity at the lower end of the computer services market, e.g. processing of airline tickets, credit card payment counterfoils, and so forth, as well as venturing into the systems software area.
Развитию индийского экспорта программного обеспечения благоприятствовали следующие факторы: i) наличие компетентных англоязычных профессионалов в области математики, технических и экономических наук наряду с хорошо подготовленными специалистами, имеющими дипломы по специальности информатики; ii) ярко выраженная экспортная ориентация индийских фирм, специализирующихся на программном обеспечении; iii) благоприятная платформа для работы, обеспеченная благодаря мерам, принятым правительством в рамках своей политики, таким, как создание технологических парков в области программного обеспечения и зон экспортной переработки, в которых предприятия, ориентирующиеся на экспорт, на беспошлинной основе получают доступ к компьютерному оборудованию и программным средствам; iv) предоставление скидок с налогов на прибыли компаний, специализирующихся на программном обеспечении, от обслуживания "портов"; v) укрепление телекоммуникационной инфраструктуры, как наземной, так и спутниковой, с использованием цифровых коммутаторных/оптико-волоконных/радиокоммуникационных устройств; vi) либерализация режима импорта компьютерного оборудования и программных средств посредством отмены количественных ограничений и снижения пошлин в соответствии с обязательствами, принятыми Индией в качестве страны, подписавшей многостороннее Соглашение по информационным технологиям (СИТ) под эгидой ВТО; vii) расширение использования компьютеров во внутренней торговле, промышленности и в других секторах услуг, сопровождающееся ростом спроса на услуги программной поддержки; viii) расширение экспорта "продуктов" программного обеспечения с поставками стандартизированных пакетов для широкомасштабного применения, а также активное развитие деятельности по вводу и обработке данных в нижнем сегменте рынка компьютерных услуг, например обработка авиабилетов, квитанций о платежах, производимых кредитными картами, и т.д., а также освоение выпуска системных программных средств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test