Similar context phrases
Translation examples
A lot of these are things I redrew from sketchbooks.
Многие из этих вещей я перерисовал из скетчбуков.
The idea was applied very imperfectly at the Paris Peace Conference of 1919, which redrew European frontiers in a manner disadvantageous to the human rights of the defeated nations.
Эта идея была весьма несовершенно реализована на Парижской мирной конференции 1919 года, которая перекроила европейские границы в ущерб правам человека побежденных наций.
As a matter of fact, it is Ethiopia which unilaterally redrew the established boundary between the two countries to incorporate large tracts of sovereign Eritrean territory into its illegal map of 19 October 1997.
Ведь именно Эфиопия в одностороннем порядке перекроила установленную границу между двумя странами и включила большие участки суверенной территории Эритреи в свою незаконную карту, опубликованную 19 октября 1997 года.
42. The new Code of Criminal Procedure conceptually redrew the fundamental principles and bases of the criminal process in Ukraine, putting the main emphasis on the protection of human rights and the inadmissibility of discrimination and arbitrariness in this area.
Новый УПКУ концептуально по-новому перекроил основополагающие принципы и основы уголовного процесса в Украине, сделав основной акцент на защите прав человека и недопустимости дискриминации и произвола в данной сфере.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test