Translation for "redoubled efforts" to russian
Translation examples
As the closing of the Decade approached, it was critical to redouble efforts.
На завершающем этапе Десятилетия крайне важно удвоить усилия.
90.54. Redouble efforts to reduce poverty and malnutrition (Azerbaijan);
90.54 удвоить усилия для сокращения масштабов нищеты и недоедания (Азербайджан);
It was therefore important to redouble efforts to eliminate the obstacles to their enjoyment.
Именно поэтому следует удвоить усилия по ликвидации всех препятствий на пути к их осуществлению.
It was also essential to redouble efforts to attack the root causes of the conflicts.
Кроме того, необходимо удвоить усилия по устранению коренных причин конфликтов.
135.11. Redouble efforts in harmonization of the legal system of the country (Ethiopia);
135.11 удвоить усилия по унификации правовой системы страны (Эфиопия);
It is necessary to redouble efforts to achieve greater cooperation in border and customs controls.
Необходимо удвоить усилия по обеспечению более тесного сотрудничества пограничных и таможенных служб.
145.75 Redouble efforts in its refusal of religious intolerance and xenophobia (Mauritania);
145.75 удвоить усилия по противодействию нетерпимости и ксенофобии на почве религии (Мавритания);
Guatemala joins the appeal for redoubled efforts to continue the work that is under way.
Гватемала присоединяется к призыву удвоить усилия в целях продолжения проводимой работы.
The report demonstrated a need to redouble efforts to respect, protect and fulfil that right.
В докладе обосновывается необходимость удвоить усилия по обеспечению соблюдения, защиты и реализации этого права.
There is a need for a redoubled effort so that the achievements of the Millennium Development Goals are not frustrated.
Для того, чтобы не сорвать достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимо удвоить усилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test