Translation for "redactor" to russian
Translation examples
Redacting Guidelines have been drawn up and all redactors have been trained.
Были разработаны Руководящие принципы по редактированию, и все редакторы прошли соответствующую подготовку.
The fact that the redactors of the Convention omitted to put of on place this indispensable subsidiary body of the Conference of the Parties;
- тем фактом, что редакторы Конвенции упустили из виду вопрос о создании этого важного вспомогательного органа Конференции Сторон;
In order to complete the redaction of the audio-visual recordings of the Tribunal, there will be a need for 10 redaction teams, comprised of 30 redactors and 5 video editors.
Для завершения редактирования аудиовизуальных записей Трибунала понадобится 10 редакторских групп в составе 30 редакторов и 5 видеоредакторов.
Two training sessions on Final Cut Pro 7 were held in December 2013 and March 2014, conducted by a certified trainer for all audiovisual redactors on the audiovisual redaction project to develop their editing skills, thereby ensuring the team's effectiveness.
В декабре 2013 года и марте 2014 года сертифицированный инструктор провел два учебных занятия по программе "Final Cut Pro 7" для участвующих в проекте редакторов аудиовизуальных материалов с целью развития их навыков монтажа и повышения общей производительности проектной группы.
11. The increase in requirements is attributed to general temporary assistance with respect to additional support provided in respect of core judicial and legal activities, including language assistance provided to the Investigations and Prosecution Division of the Office of the Prosecutor; secretarial assistance provided to the judges; court reporters for the Court Management Section; transcript redactors and witness support assistants for the Witnesses and Victims Support Section; and library assistants for the Legal Library and Reference Unit ($498,100).
11. Увеличение потребностей обусловлено увеличением расходов на временный персонал общего назначения для оказания дополнительной поддержки в осуществлении судебной и юридической деятельности, включая помощь специалистов со знанием языка, предоставленную Следственному отделу и Отделу обвинения Канцелярии Обвинителя; секретарскую помощь, оказанную судьям, судебным секретарям, Секции судопроизводства, редакторам протоколов и помощникам по оказанию поддержки свидетелей в Секции помощи свидетелям и потерпевшим и библиотекарям Библиотечно-справочной группы (498 100 долл. США).
To Mr the chief redactor of France-Soir,
Господину главному редактору "Франс-Суар".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test