Translation examples
They reconnoitred the area.
Прибывшие произвели рекогносцировку местности.
They reconnoitred the Iraqi units.
Они произвели рекогносцировку места дислокации иракских подразделений.
It produced a map, and the area was reconnoitred.
Патруль провел рекогносцировку местности с использованием карты.
The reconnoitred the area facing Iraqi territory.
Они произвели рекогносцировку местности перед иракской территорией.
They reconnoitred the area for a period of 15 minutes.
В течение 15 минут они производили рекогносцировку местности.
Six civilians alighted and reconnoitred the area.
Из них вышли шесть гражданских лиц, которые также произвели рекогносцировку местности.
The helicopter was seen reconnoitring for 20 minutes and then left the area for Iraq.
В течение 20 минут этот вертолет производил рекогносцировку, а затем улетел из этого района в Ирак.
The Section would also be tasked to reconnoitre all MINUSTAH sites and prepare the necessary documentation.
Кроме того, этой секции будет поручено провести рекогносцировку всех пунктов базирования МООНСГ и подготовить необходимую документацию.
Eight officers of different rank alighted and reconnoitred and photographed Iraqi territory.
С автомобилей высадилось восемь офицеров разных званий, которые произвели рекогносцировку местности и фотографическую съемку иракской территории.
UNAVEM has reconnoitred all 15 proposed quartering areas, and 11 of them have been approved by the parties.
КМООНА провела рекогносцировку всех 15 предлагаемых районов расквартирования, и 11 из них были одобрены сторонами.
I will reconnoitre the area.
Я проведу рекогносцировку местности.
Tell you what - you get "reconnoitre" into a sentence,
Знаешь что, если ты сможешь вставить в фразу слово "рекогносцировка",
11. On 12 September 1993, between 0945 and 1015 hours, a grey Iraqi military helicopter was reconnoitring at the geographical coordinates of 55750-19600 on the map of Fao and then flew towards Fao and Basra.
11. 12 сентября 1993 года с 09 ч. 45 м. до 10 ч. 15 м. иракский военный вертолет серого цвета производил разведку района с географическими координатами 55750-19600 по карте Фао, а затем проследовал в направлении Фао и Басры.
At 0830 hours three helicopters were seen flying near the Hawd Sumar area, reconnoitring the surroundings.
В 08 ч. 30 м. были замечены три вертолета, совершавшие облет в районе Хавд Сумар с целью проведения разведки окрестностей.
At 1010 hours an Iranian helicopter was seen a number of times reconnoitring the area towards the Kalliyah and Mimak slope.
В 10 ч. 10 м. был замечен иранский вертолет, который несколько раз осуществлял разведку в районе горной гряды Халлия и Мимак.
At 0950 hours on 8 August 1995, the patrol launched a rubber dinghy with three frogmen on board and reconnoitred the area.
В 09 ч. 50 м. 8 августа 1995 года это патрульное судно спустило на воду резиновую лодку с тремя аквалангистами для проведения разведки в районе.
5. Between 0700 and 1400 hours on 30 December 1996 Turkish fighter aircraft and helicopters reconnoitred the aforementioned area.
5. Между 07 ч. 00 м. и 14 ч. 00 м. 30 декабря 1996 года турецкие истребители и вертолеты вели разведку вышеупомянутой местности.
1. On 7 August 1995 a patrol flying the United States flag entered Iraqi territorial waters and reconnoitred the area bounded by Mina al-Bakr, Mina al-Amiq, the Shatt al-Arab and Khawr Abd Allah. At 0950 hours on 8 August 1995 the patrol lowered a rubber boat manned by three frogmen, who reconnoitred the area.
1. 7 августа 1995 года патрульное судно под флагом Соединенных Штатов вошло в территориальные воды Ирака и провело разведку акватории, граничащей с Мина эль-Бакром, Мина эль-Амиком, Шатт-эль-Арабом и проливом Абдаллах. 8 августа 1995 года в 09 ч. 50 м. с патрульного судна была спущена надувная лодка с тремя аквалангистами на борту, которые произвели разведку района.
269. The Government of the Sudan has also used Mi-24 attack helicopters to reconnoitre for and direct offensive Government military operations in violation of the N'Djamena Ceasefire Agreement.
269. Правительство Судана также применяет ударные вертолеты Ми24 для проведения разведки и непосредственно в рамках наступательных военных операций сил правительства в нарушение Нджаменского соглашения о прекращении огня.
At 1230 hours an Iranian helicopter was seen reconnoitring behind the hills opposite the Shahabi guard post at coordinates 357436 inside Iranian territory, travelling from south to north.
В 12 ч. 30 м. был замечен иранский вертолет, ведущий разведку за холмами напротив пограничного поста в Шахаби в точке с координатами 357436 на иранской территории и двигавшийся в направлении с юга на север.
109,500 mobile patrol person days as an initial reserve capacity, and a quick reaction capacity for the reconnaissance of areas of tension, reconnoitring and intervention, if required, in crisis situations to support other units
Операции по мобильному патрулированию в объеме 109 500 человеко-дней (сначала в качестве резервного потенциала, а затем в качестве потенциала быстрого реагирования) в целях проведения разведки и рекогносцировки в районах возникновения напряженности и, при необходимости, вмешательства для оказания поддержки другим подразделениям
The Gola Forest represents an area of potential instability that is subject to little or no monitoring by the Government of Liberia, which contends that deploying sufficiently armed security officers to reconnoitre the region could further provoke the former combatants living there.
Лесной массив Гола представляет собой район потенциальной нестабильности, в котором осуществляется слабый -- если он вообще осуществляется -- контроль со стороны правительства Либерии, утверждающего, что направление достаточно большого числа вооруженных сотрудников безопасности для проведения разведки в этом районе может еще больше спровоцировать осевших там бывших комбатантов.
Begin your reconnoitre.
Ваши начинают разведку.
I'm going to reconnoitre.
Я пошла на разведку.
I'm gonna do a little reconnoitring.
Схожу на разведку.
Send me out to reconnoitre maybe.
Например, не отправите меня в разведку.
I'm out at the crack of dawn, having a reconnoitre.
Я выхожу на заре, на разведку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test