Translation for "recognize and" to russian
Translation examples
They recognized that,
Они признали, что:
It was recognized that:
Было признано, что:
And it is this unifying imperative that needs to be recognized and appreciated.
Признать и оценить необходимость объединения.
Raskolnikov immediately recognized Katerina Ivanovna.
Раскольников тотчас признал Катерину Ивановну.
I honestly didn’t recognize it until the end.
Честное слово, до самого конца я ее так и не признал.
When General Epanchin introduced us just now, I recognized you at once, prince.
Давеча, когда нас Иван Федорыч познакомил, я вас тотчас признал, и даже в лицо.
It was a small roll of parchment, which Harry recognized at once as another invitation to a lesson with Dumbledore.
Гарри мгновенно признал в свитке приглашение на очередной урок Дамблдора.
But when I put it to him, about a rocket with a clock, he didn’t recognize it.
Однако, когда я представил все это ассистенту в виде задачи о ракете с часами, фундаментального принципа он в ней не признал.
I recognize no jurisdiction over myself, and I know that I am now beyond the power of laws and judges.
Я не признаю судей над собою и знаю, что я теперь вне всякой власти суда.
Such barons have states and their own subjects, who recognize them as lords and hold them in natural affection.
Бароны эти имеют наследные государства и подданных, каковые признают над собой их власть и питают к ним естественную привязанность.
and I informed him of everything, and said that you didn't dare answer anything to my words yesterday, and that you didn't recognize me.
а донес я ему обо всем и говорил, что с моих вчерашних слов ничего вы не посмели мне отвечать и что вы меня не признали.
But though I do not recognize any jurisdiction over myself, still I know that I shall be judged, when I am nothing but a voiceless lump of clay;
Но если я и не признаю суда над собой, то все-таки знаю, что меня будут судить, когда я уже буду ответчиком глухим и безгласным.
He, Harry, had had too much experience of trying to wheedle information out of reluctant people not to recognize a master at work.
Гарри и сам обладал опытом выпытывания с помощью лести сведений у тех, кто не желал ими делиться, а потому не мог не признать в увиденном работу настоящего мастера.
field of recognizing the sequelae of torture and the
и умели распознавать последствия пыток и
Audible warning shall be easily recognized by the driver.
8.4.2.1.4 Звуковое предупреждение должно легко распознаваться водителем.
d. Recognize, develop and support children's talents or hobbies.
d. Распознавать, развивать и поддерживать таланты и увлечения детей.
Police must be able to recognize the tactics of power and control.
Сотрудники полиции должны уметь распознавать тактику силы и контроля.
(c) Recognize conflicting loyalties, search for alternatives and consider consequences;
с) распознавать случаи столкновения обязательств, искать альтернативные варианты и просчитывать их последствия;
(a) Object recognition: to be able to recognize and track an object within a field of view;
a) распознавание объекта: способность распознавать и отслеживать объект, находящийся в поле зрения;
- Teach them how to recognize and preserve it.
- Учить их распознавать и охранять её.
They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors-- lack of sleep, domestic problems.
Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы.
Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone.
Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки.
Professor Flitwick could be seen teaching the front doors to recognize a large picture of Sirius Black;
Профессор Флитвик учил главные входные двери распознавать Блэка по увеличенному портрету.
An’ see here—how ter recognize diff’rent eggs—what I got there’s a Norwegian Ridgeback.
А вон смотрите — это как яйца распознавать. Это, что у меня — это норвежского горбатого, редкая штука, так вот.
Dancing particles. She began recognizing familiar structures, atomic linkages: a carbon atom here, helical wavering . a glucose molecule.
Пляшущие частицы… Она начала распознавать знакомые структуры, атомарные связи: атом углерода, дрожащая спиральная структура… молекула глюкозы.
I found a sheet of paper that all the secretaries had, with the Greek letters carefully made—so they could recognize them in mathematical formulas—and named.
И нашел листок, какой имеется у каждой из них, с аккуратно выведенными буквы греческого алфавита — чтобы она могла распознавать эти буквы в формулах, и с проставленным против каждой названием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test