Translation for "rebel-controlled" to russian
Translation examples
Serious human-rights violations have taken place in rebel-controlled territory, particularly in the east of the country.
На территориях, контролируемых повстанцами, особенно на востоке страны, происходят массовые нарушения прав человека.
Also, many crimes were committed in rebel-controlled areas with limited access for government forces.
Кроме того, многие преступления были совершены в контролируемых повстанцами районах, доступ в которые правительственным силам затруднен.
Lower number because 49 members could not be trained, as they were located in the rebel-controlled areas
Меньшее число, поскольку 49 членов, будучи размещенными в районах, контролируемых повстанцами, не смогли пройти подготовку
50. A significant number of civilians remain trapped in rebel-controlled areas as a result of continued fighting in the region.
50. В результате продолжающихся боевых действий в этом регионе значительное число гражданских лиц остаются в контролируемых повстанцами районах как в ловушке.
Reports about aerial strikes by SAF and the terrible situation in rebel-controlled areas of Blue Nile paint a very worrying picture.
Сообщения о воздушных рейдах ВВС Судана и тяжелой ситуации в контролируемых повстанцами районах Голубого Нила создают очень мрачную картину.
39. He also informed the Minister for Foreign Affairs of his intention to pay a second visit to the Sudan, including to rebel-controlled areas of the country.
39. Он информировал также министра иностранных дел о намерении посетить вторично Судан, в том числе районы страны, контролируемые повстанцами.
IDPs arriving or returning from rebel-controlled areas reported that the SPLA had deprived them of food, which was distributed to the rebel army instead.
ПВСЛ, прибывающие или возвращающиеся из контролируемых повстанцами районов, сообщают, что боевики НОАС отнимали у них продукты питания, которые потом раздавались бойцам повстанческой армии.
18. On 13 September, the Government announced its intention to pay retroactively three years' salary to magistrates and State workers in rebel-controlled territory.
18. 13 сентября правительство объявило о своем намерении выплатить ретроактивно за три года заработную плату магистратам и государственным служащим в контролируемых повстанцами районах.
All hope of well-being and a better future had been banished from the areas under rebel control, as corroborated in the Special Rapporteur’s report (paras. 93 and 95).
Как говорится в докладе Специального докладчика (пункты 93 и 95), в районах, контролируемых повстанцами, уничтожены все надежды на обеспечение благосостояния и лучшего будущего.
52. In rebel-controlled zones, rape was used as a tactic of war, contributing to mass displacement from the regions of Gao, Tombouctou and part of Mopti.
52. В зонах, контролируемых повстанцами, изнасилования использовались как тактическое средство ведения войны, способствуя массовому перемещению населения из районов Гао и Тимбукту и части района Мопти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test