Similar context phrases
Translation examples
Yes, there are reasons for optimism, but there are reasons for concern too.
Что ж, у нас есть причины для оптимизма, но есть причины и для тревоги.
Often they are refused without reason or for no apparently good reason.
Часто в разрешениях отказывают без объяснения причин или по явно неубедительным причинам.
(b) The reason or reasons which necessitates the extension of such period of detention.
b) причина или причины, требующие продления срока содержания под стражей.
But for some reason... in a car that becomes:
Но по какой-то причине... В машине это будет звучать как:
We're not comfortable disclosing that reason In front of you-know-who.
Нам неудобно обсуждать эту причину в присутствии сами знаете кого.
His real reason in coming here was but to spy out the land.
Его настоящая причина в прибытии сюда всего лишь пошпионить на земле.
I'll give you 15 reasons in the mag and 1 in the chamber.
Я дам тебе 15 причин в магазине и одну в патроннике.
For whatever reason, in this crazy fucked up world, I was being punished.
По неизвестной причине, в этом сошедшем с ума мире наказан был я.
- Any hospitalization and/or surgical procedures for any reason in the last two years?
- Госпитализации и/или хирургических вмешательств по какой-либо причине в последние два года?
Why the simpsons are loved by so many different people... But there's one reason in particular that folks keep coming back to.
Но есть одна причина, в частности, к которой сходятся все.
We have to do it for a good reason, a sensible reason; not just because other countries do.
Для этого требуется основательная причина, разумная причина, не сводящаяся только к тому, что так оно принято в другой стране.
There are quite different reasons here, quite, quite different!
Совсем, совсем, совсем тут другие причины!..
Was this prophecy the reason Harry’s parents had died, the reason he carried his lightning-bolt scar?
Не в этом ли пророчестве крылась причина гибели его родителей, причина, по которой на лбу у него остался шрам в виде молнии?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test