Translation examples
Since the 2005 World Summit, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) has been realigning its work in order to provide Member States with a more integrated and cohesive approach to monitoring, policy development, capacity-building and the mobilization of financial resources in support of the implementation of the Habitat Agenda, the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium, and the human settlements-related targets of the Millennium Development Goals.
После проведения Всемирного саммита 2005 года Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат) перестраивает свою работу для обеспечения того, чтобы государства-члены применяли более комплексный и последовательный подход к контролю, разработке политики, созданию потенциала и мобилизации финансовых ресурсов для поддержки осуществления Повестки дня Хабитат, Декларации о городах и других населенных пунктах в новом тысячелетии и связанных с населенными пунктами целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
- Realigning the inertial stabilisers.
- Перестраиваю инерционные стабилизаторы.
Well, let's just say I'm currently realigning my life priorities.
Ну, скажем так, я в настоящее время перестраиваю свои жизненные приоритеты.
Regularly flexible but put a current through it molecules realign, it becomes rigid.
В обычных условиях гибкая но под воздействием тока молекулы перестраиваются, и ткань твердеет. Какие возможны формы?
(c) Construction of a new road of four or more lanes, or realignment and/or widening of an existing road of two lanes or less so as to provide four or more lanes, where such new road, or realigned and/or widened section of road, would be 10 km or more in a continuous length.
c) строительство новых дорог, имеющих четыре или более полос движения, или реконструкция и/или расширение существующих дорог, имеющих две или менее полос движения, с целью создания четырех или более полос для движения там, где такая новая дорога или реконструированный и/или расширенный участок дороги будут иметь непрерывную протяженность в 10 км или более.
(b) Construction of a new road of four or more lanes, or realignment and/or widening of an existing road of two lanes or less so as to provide four or more lanes, where such new road, or realigned and/or widened section of road, would be 10 km or more in a continuous length.
b) строительство новых дорог, имеющих четыре или более полос движения, или реконструкция и/или расширение существующих дорог, имеющих две или менее полос движения, с целью создания четырех или более полос для движения там, где такая новая дорога или реконструированный и/или расширенный участок дороги будут иметь непрерывную протяженность в 10 км или более.
Overall, this document presents: (a) the purpose and strategic vision of the new global and regional interventions as a revamped mechanism; (b) describes the development and review of its associated action plans; (c) explains principles and parameters of resource allocation for the global and regional interventions, highlighting progress in costs realignment; (d) conveys the content of the planned interventions; (e) provides information on implementation of the global and regional interventions, including monitoring and reporting, tracking of expenditure and adjustment of funding, and evaluation; and (f) concludes with the addendum (DP/FPA/2014/8/Add.1) presenting two separate results and resources frameworks, respectively, for the global interventions and for the regional interventions, both of which are consistent with the integrated results framework of the strategic plan, 2014-2017.
7. В общем и целом в настоящем документе: a) представлены цель и стратегическая концепция новых глобальных и региональных мероприятий как реконструированного механизма; b) описывается процесс разработки и обзора соответствующих планов действий; c) разъясняются принципы и параметры распределения ресурсов на глобальные и региональные мероприятия, причем особое внимание уделяется прогрессу в деле переориентации расходов; d) излагается содержание планируемых мероприятий; е) приведена информация об осуществлении глобальных и региональных мероприятий, включая мониторинг и отчетность, отслеживание расходов и корректировку финансирования, а также оценку; и f) представлено заключительное добавление (DP/FPA/2014/8/Add.1), в котором приведены две отдельные таблицы результатов и ресурсного наполнения соответственно глобальных и региональных мероприятий, каждая из которых соответствует сводной таблице результатов стратегического плана на 2014 - 2017 годы.
I have to realign Worf's zygomatic bone.
Я должен реконструировать скуловую кость Ворфа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test