Translation examples
Those issues have far-reaching impacts on urban populations, particularly on youth.
Эти проблемы имеют далеко идущие последствия для городского населения, в частности, для молодежи.
17. When drought occurs, it can have many far-reaching impacts.
17. Засуха способна влечь за собой многочисленные далеко идущие последствия.
92. Violence has far-reaching impacts on individuals, communities and societies.
92. Насилие влечет за собой далеко идущие последствия для людей, общин и обществ.
Projects that involve interreligious cooperation can have far-reaching impacts.
68. Проекты, разработанные на основе межрелигиозного сотрудничества, могут иметь далеко идущие последствия.
Climate change has a far-reaching impact on the economic and social development of the entire international community.
Изменение климата обладает далеко идущими последствиями для экономического и социального развития всего международного сообщества.
63. Preventing land degradation and achieving land improvement are feasible and have far-reaching impacts.
63. Предотвращение деградации земель и благоустройство земель необходимы и имеют далеко идущие последствия.
What it does or does not do has a far-reaching impact on employment practices in other sectors.
Принимаемые или не принимаемые им меры имеют далеко идущие последствия для практики набора персонала во всех других секторах.
The Platform for Action adopted in Beijing will, no doubt, have a far-reaching impact on the lives of women for decades to come.
Платформа действий, принятая в Пекине безусловно будет иметь далеко идущие последствия для жизни женщин на десятилетия вперед.
For instance, Korea fully understands the far-reaching impact of health and education on development, based on its own development experiences.
Например, на основе собственного опыта в развитии Корея хорошо понимает далеко идущие последствия здравоохранения и образования для развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test