Translation examples
Number of refugees from Kosovo de-registered or re-registered;
● Число снятых с регистрации или перерегистрированных беженцев из Косово
The Special Rapporteur understands that some of those parties would want to be re-registered.
Насколько понимает Специальный докладчик, некоторые из этих партий хотели бы перерегистрироваться.
83. In reference to the decree requiring NGOs to re-register between May and November 2004, what were the criteria for re-registration and were there any women's NGOs that had been unable to re-register?
83. Что касается указа, потребовавшего от всех НПО перерегистрироваться в период с мая по ноябрь 2004 года, то она хотела бы знать, каковы критерии для перерегистрации и имеются ли какие-либо женские НПО, которым не удалось перерегистрироваться.
302. The majority of agricultural organizations have been reorganized and re-registered in accordance with the legislation in force.
Большинство сельскохозяйственных организаций реорганизовано и перерегистрировано в соответствии с действующим законодательством.
As a result of this exercise, 1,250 suppliers from the old Roster have been re-registered.
В результате проводимой работы перерегистрировано 1250 поставщиков, включенных в старый список.
In 1999 it was re-registered under the new Russian law on non-governmental organizations (NGOs).
В 1999 году ФМГИ был перерегистрирован по новому российскому законодательству о неправительственных организациях (НПО).
The Federation of Constructors was established in 1999 and re-registered in 2005 as a non-governmental union.
Федерация строителей была создана в 1999 году и перерегистрирована в 2005 году в качестве неправительственного союза.
He also asked how many public schools had been re-registered under those circumstances.
Он также спрашивает, сколько публичных школ было перерегистрировано таким образом.
Aviakom re-registered the aircraft on 11 December 2006, and it was given the registration and identification mark UN11007.
Эта компания перерегистрировала самолет 11 декабря 2006 года, и ему был присвоен регистрационный номер UN11007 и опознавательный знак.
The re-registration exercise is currently being developed and approximately 8,000 vendors (PTS and DDSMS combined) will be requested to re-register.
В настоящее время готовится перерегистрация, и приблизительно 8000 продавцов (включая СЗП и ДПРУО) будет предложено перерегистрироваться.
I'm afraid you'll have to re-register.
Боюсь, вам придется перерегистрироваться.
I just, uh, haven't gotten around to re-registering it.
Просто ещё не успел перерегистрировать на себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test