Translation for "rcssmrs" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Regional Centre for Services in Surveying Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS): research, training and provision of information on natural resource and environmental data through the use of techniques such as surveying, mapping, remote sensing and geographic information systems.
f) Региональный центр по оказанию услуг в области топографической съемки, составления карт и дистанционного зондирования (РЦУТСКДЗ): исследования, подготовка кадров и представление информации о природных ресурсах и экологических данных путем применения таких методов, как топографическая съемка, составление карт, дистанционное зондирование и географические информационные системы.
(e) Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS): research, training and provision of information on natural resource and environmental data through the use of techniques such as surveying, mapping, remote sensing and geographic information systems.
e) Региональный центр по оказанию услуг в области топографической съемки, составления карт и дистанционного зондирования (РЦУТСКДЗ): исследования, подготовка кадров и представление информации о природных ресурсах и экологических данных путем применения таких методов, как топографическая съемка, составление карт, дистанционное зондирование и географические информационные системы.
The activities will be conducted on a regional basis and will be based at RCSSMRS at Nairobi.
Мероприятия будут осуществляться на региональной основе с базированием в РЦОСКДЗ в Найроби.
RCSSMRS of ECA will continue to collect, process and disseminate the data and information provided by the Early Warning System for Food Security project, which is supported by FAO and hosted by RCSSMRS.
82. Региональный центр по обслуживанию в области съемки, картирования и дистанционного зондирования (РЦОСКДЗ) ЭКА продолжит сбор, обработку и распространение данных и информации, полученных в рамках проекта создания системы раннего оповещения в целях обеспечения продовольственной безопасности, который пользуется поддержкой ФАО и осуществляется в рамках РЦОСКДЗ.
ECA will support and assist in the actions to be taken to realize the RCSSMRS vision for 2020, aimed at ensuring the relevance and sustainability of the Centre.
ЭКА будет поддерживать и оказывать помощь в проведении мероприятий по реализации программы РЦОСКДЗ "Перспектива до 2020 года", направленной на повышение роли и обеспечение успешного функционирования Центра.
FAO has completed its sister project for the countries in the region of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) in cooperation with RCSSMRS and with funding from the Government of France.
В сотрудничестве с РЦОСКДЗ ФАО завершила финансировавшийся Францией аналогичный проект для стран региона Межправительственного органа по вопросам развития (МОВР).
During 1998 and 1999, the Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS) of ECA will organize short-term courses on:
30. В 1998 и 1999 годах Региональный центр по обслуживанию в области съемки, картирования и дистанционного зондирования (РЦОСКДЗ) ЭКА организует краткосрочные курсы по следующим вопросам:
FAO will also continue its sister project for the countries in the region of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) in cooperation with RCSSMRS and with funding from the Government of France.
В сотрудничестве с РЦОСКДЗ ФАО продолжит также осуществление аналогичного проекта для стран региона, входящего в сферу деятельности Межправительственного органа по вопросам развития (МОВР), который финансирует правительство Франции.
The eastern African component of AFRICOVER was started in 1995 with an Italian contribution of US$ 5.47 million and became fully operational at the RCSSMRS at Nairobi in January 1997.
Благодаря взносу Италии в размере 5,47 млн. долл. США в 1995 году началось осуществление восточноафриканского компонента проекта АФРИКОВЕР, в результате чего в январе 1997 года к полномасштабной деятельности приступил центр РЦОСКДЗ в Найроби.
The Conference decided that RECTAS and the Centre régional de télédétection should be merged in one new institution, while the African Organization for Cartography and Remote Sensing (AOCRS) and RCSSMRS would be retained as separate bodies.
На конференции было принято решение о том, что РЕКТАС и Centre régional de télédétection следует объединить, а Африканскую организацию по картографии и дистанционному зондированию (АОКДЗ) и РЦОСКДЗ - сохранить как самостоятельные учреждения.
The Committee also noted the financial and other assistance provided by ESA, FAO, the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), ITU and the Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS).
Комитет отметил также финансовую и иную помощь со стороны ЕКА, ФАО, Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ), МСЭ и Регионального центра по обслуживанию в области съемки, картирования и дистанционного зондирования (РЦОСКДЗ).
UNEP will continue to operate the Direct Information Access Network for Africa (DIANA) data communications system between FAO at Rome and RCSSMRS at Nairobi, the Department of Meteorology at Harare and the FAO Regional Office for Africa at Accra.
166. ЮНЕП будет продолжать эксплуатировать системы связи в рамках Системы прямого доступа к информации для Африки (ДИАНА), действующей между ФАО в Риме и РЦОСКДЗ в Найроби, Департаментом метеорологии в Хараре и Региональным отделением ФАО для Африки в Аккре, Гана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test