Translation for "rcf" to russian
Translation examples
8. The evaluation was based on the RCF itself and covered all programme activities outlined in the RCF document, excluding projects that were initiated during the previous RCF but were not mentioned as an integral part of the RCF's design.
8. Оценка основывалась на самой РПРС и охватывала все программные мероприятия, изложенные в документе РПРС, за исключением тех проектов, которые были начаты в периоды действия предыдущих РПРС, но не упоминались в качестве неотъемлемой части структуры РПРС.
While the institutions supported by the RCF are also supported by others, several found RCF support important.
Хотя учреждениям, которым оказывает поддержку РПРС, также оказывают поддержку другие структуры, по мнению некоторых из них, поддержка РПРС имеет важное значение.
(iii) Evaluation of the RCF in Asia and the Pacific;
iii) оценка РПРС в Азии и районе Тихого океана;
However, it is difficult to discern the level of the RCF contribution.
Вместе с тем определение значимости РПРС представляется затруднительным.
(iv) Evaluation of the RCF in Latin America and the Caribbean;
iv) оценка РПРС в Латинской Америке и Карибском бассейне;
9. The RCF identifies capacity development as the `lens' through which African development issues are perceived, and measures to address them are formulated and implemented in the RCF.
9. РПРС рассматривает вопросы наращивания потенциала через призму восприятия проблем развития Африки и разработки и осуществления мер по решению этих проблем в рамках РПРС.
22. The sustainability of RCF programmes is the area of greatest concern.
22. Наибольшую озабоченность вызывает проблема преемственности программ РПРС.
(ii) Evaluation of the regional cooperation framework (RCF) in Africa;
ii) оценка Рамочной программы регионального сотрудничества (РПРС) в Африке;
E. Sustainability: Were the benefits of RCF interventions sustainable?
E. Долговечность: сохраняется ли преемственность в закреплении результатов деятельности по линии РПРС?
RCF programme areas
Программные области РРС
37. The RCF will be subject to a review in 1999.
37. Обзор РРС будет проведен в 1999 году.
Evaluation of RCF for Africa, 2002-2006
Оценка РРС для Африки, 2002 - 2006 годы
They endorsed the overall thrust and thematic priorities of the RCF.
Они поддержали общую направленность и тематические приоритеты РРС.
(d) Decentralized management is the key characteristic of the RCF.
d) децентрализованное управление является ключевой особенностью РРС.
Evaluation of the second RCF for Asia and the Pacific (2002-2006)
Оценка вторых РРС для Азии и Тихого океана (2002 - 2006 годы)
The Regional Support Centre had been established in Bratislava to oversee implementation of the RCF.
Для осуществления РРС в Братиславе был создан Региональный центр поддержки.
All regional projects included under the RCF will be evaluated upon completion.
Оценка региональных проектов, которые входили в РРС, будет проведена после их завершения.
137. Capacity-building was the overall goal of all activities under the RCF.
137. Общей задачей всех мероприятий в рамках РРС является создание потенциала.
The triennial review of the RCF would report on the subject to the Executive Board.
В рамках трехгодичного обзора РРС Исполнительному совету будет представлен доклад по данной теме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test