Translation for "rationalizations" to russian
Rationalizations
noun
Translation examples
Assessment Absorption Rationalization
Рационализация
Rationalize, project, minimize.
Рационализация, сочувствие, минимум слов....
I've come up with a few really great rationalizations.
Я придумал несколько отличных рационализаций.
With all this bullshit, French postwar rationalizing.
Всей этой чушью... французской послевоенной рационализацией...
Looks like you're gonna need a bigger rationalization.
Похоже ты начинаешь нуждаться в большей рационализации.
the rationality of religion, and everyone's saying it's stupid.
рационализация религии, и общее мнение - это глупо.
I could hear your pathetic rationalizing through the door.
Я могу слышать твои жалкие рационализации через дверь.
Okay, spare me the tough-love rationalization, just bottom-line it, please.
Избавьте меня от этой рационализации жесткой любви. Коротко, в двух словах.
He had this really odd rationalization for it, like it was totally normal to fool around with little boys.
У него была странная рационализация этого, будто это совершенно нормально забавляться с мальчиками.
I realize that, beyond these walls, the country mourns, struggles under a program of austerity and rationing but, what to do?
Я понимаю, что за пределами этих стен вся страна скорбит, мучается от режима строгой экономии и рационализации, но что тут поделать?
рационалистическое объяснение
noun
The major challenge of producing a historical account of policy thinking is to avoid a mere ex post rationalization of the trends.
При историческом анализе подходов в политике главная задача - избежать упрощенческого рационалистического объяснения прошлых тенденций с высоты настоящего.
However, the rationalizations and excuses put to us as to why they are not being confronted, as to why they are not being arrested, have rejuvenated those individuals by making them seem invincible before the international community, the United Nations and in particular the most powerful military force today, the North Atlantic Treaty Organization (NATO).
Однако рационалистические объяснения и отговорки, которые были представлены нам в отношении того, почему они не были опознаны и арестованы, вселяют новые силы в этих людей и позволяют им поверить в свою безнаказанность перед лицом международного сообщества, Организации Объединенных Наций и, в частности, наиболее могущественной сегодня военной силы - Организации Североатлантического договора (НАТО).
I don't care about the rationalizations you come up with to justify your actions. To justify?
Мне безразличны ваши рационалистические объяснения, что вы придумали в оправдание своим действиям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test