Translation for "rather informal" to russian
Translation examples
Nonetheless, interreligious dialogue may also take place in rather informal settings.
Тем не менее религиозный диалог может также иметь место в довольно неформальной обстановке.
Moreover, the International Court has sometimes been satisfied with rather informal modes of invocation.
Кроме того, Международный Суд порой удовлетворялся довольно неформальными способами ссылок на ответственность.
At times they had been treated rather informally and at others had been the subject of substantive discussions.
Временами она обсуждалась в довольно неформальной обстановке, в других случаях была предметом содержательной дискуссии.
In order to have the report completed on time and to be able to make the best use of existing networks and expertise "involved partners should be working together in a rather informal and flexible way".
С целью своевременной подготовки доклада и наиболее эффективного использования существующих сетей и опыта "участвующим партнерам следует сотрудничать друг с другом на довольно неформальной и гибкой основе".
In order to have this report completed on time and to be able to make the best use of existing networks and expertise "involved partners should be working together in a rather informal and flexible way".
С целью своевременной подготовки этого доклада и максимально эффективного использования существующих сетей и опыта "участвующие партнеры должны работать друг с другом на довольно неформальной и гибкой основе".
-I take it the boundaries are rather informal.
- Я так понимаю - границы довольно неформальны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test