Similar context phrases
Translation examples
- No one here is Raskolnikov.
- Никто из нас не Раскольников.
Raskolnikov desires the power of life over death.
Раскольников считал, что жизнь сильнее смерти.
Raskolnikov was guilty of that crime, not unjustly accused.
Раскольников был виновен в преступлении, а не ложно обвинён.
Unless you pull into the wrong station, and then everything's just screwed up forever because now you're in Moscow and you wanna be in St. Petersburg, and nobody wants to be in Moscow, unless you're, like, Raskolnikov,
Пока ты их не направишь в правильный ракурс, то все тогда будет неправильным, потому что сейчас ты в Москве, а хочешь быть в Санкт-Петербурге, а никто же не хочет быть в Москве, особенно если ты, например, Раскольников,
Raskolnikov smiled again.
Раскольников усмехнулся опять.
Raskolnikov stopped again.
Раскольников остановился еще раз.
Raskolnikov raised himself slightly.
Раскольников приподнялся.
Raskolnikov rushed after him.
Раскольников бросился за ним.
Raskolnikov even gave a start.
Раскольников даже вздрогнул.
That's only true of Raskolnikov.
Это верно только для Раскольникова.
Raskolnikov's lips trembled.
Губы Раскольникова задрожали.
Raskolnikov's face was growing darker and darker.
Лицо Раскольникова омрачалось более и более.
Zossimov glanced curiously at Raskolnikov;
Зосимов любопытно посмотрел на Раскольникова;
The fellow gave Raskolnikov another look.
Парень снова посмотрел на Раскольникова.
Raskolnikov's pale face became flushed;
Бледное лицо Раскольникова вспыхнуло;
it even became as if veiled with sadness, to Raskolnikov's surprise.
даже как будто грустью подернулось, к удивлению Раскольникова.
Raskolnikov thought fleetingly of it, but he did not ask.
У Раскольникова мелькнула об этом мысль, но он не спросил.
For some reason Raskolnikov was terribly displeased by this;
Раскольникову это почему-то ужасно не понравилось;
The caretaker scrutinized Raskolnikov, perplexed and frowning.
Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова.
Raskolnikov's appearance drew almost no notice from them.
Появление Раскольникова почти не обратило на себя их внимания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test