Translation for "ranted" to russian
Similar context phrases
Translation examples
пустословить
verb
You know, you rant and you... you babble.
Ты пустословишь и... лепечешь.
Jesus Christ. It's a rant, really, but it's everything - Bligh Phillips, the slush fund, you, names, all sorts of names - pollies, bureaucrats.
- На самом деле пустословие, но там есть все - Блай Филлипс, "смазочный" фонд, ты, имена, различные имена - политиканы, чиновники.
Well, most of yesterday consisted of eviscerating my personal life and every lesson is a rant composed of your dated theories.
Что ж, большая часть из вчерашнего состояла из потрошения моей личной жизни, и каждый второй урок - это пустословие, состоящее из ваших устаревших теорий.
Normally, what I'd do now is suggest we call El Paso PD, giving you the chance to vent with spectacular venom on the eager incompetence of the local constabulary, moving you into the state I call " post rant relief."
Вообще-то, то что я сейчас делаю это предлагаю позвонить в полицию Эл Пасо и даю тебе шанс излить бьющую из тебя злобу на некомпетентность местной полиции. То что ты сейчас делаешь, я называю "заниматься высокопарным пустословием"
You gotta rant and rave and yell at people!
Ты должен говорить напыщенно, с энтузиазмом, кричать на людей!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test