Translation for "rahad" to russian
Similar context phrases
Translation examples
252. On 22 January 2007, a grave was discovered in Rahad al-Udam, Southern Darfur.
252. 22 января 2007 года в Рахад аль-Удам, Южный Дарфур, было обнаружено захоронение.
- The United Nations confirmed receipt of the Government of Sudan's proposals for the rehabilitation of portions of the railway (Al-Rahad - Nyala).
- Организация Объединенных Наций подтвердила получение предложений правительства Судана в отношении восстановления участков железной дороги (Аль-Рахад -- Ньяла).
(iv) Faruk 2 Fau 2, about 32 km from El Fau town outside the Rahad Agricultural Project area;
iv) Фарук 2 Фау 2, примерно в 32 км от города Эль-Фау, недалеко от сельскохозяйственного района Рахад;
At the end of the reporting period, JEM reportedly attacked the village of Rahad El Fate in Southern Darfur, where AMIS confirmed two killed and one wounded in the course of the raid.
В конце отчетного периода ДСР, по сообщениям, совершило нападение на деревню Рахад-эль-Фейт в Южном Дарфуре, где, как подтвердила МАСС, в ходе налета были убиты два человека и один получил ранения.
3. Following that attack, the Ethiopian army committed another act of aggression against the border point of Hamrayat Al-Rahad on 28 December 1995, using massive force, and occupied the area.
3. После этого нападения эфиопская армия 28 декабря 1995 года совершила еще один акт агрессии - против пограничного пункта Хамрайят Эр-Рахад, задействовав для этого значительные силы, и оккупировала этот район.
- Throughout 1992 and 1993 the NIF regime recruited, largely through coercion, hundreds of Eritreans from the refugee camps for military and security training at Al-Rahad and other camps near the city of Al-Ghedarf;
- в 1992 и 1993 годах режим НИФ набрал, зачастую путем принуждения, сотни эритрейцев для прохождения подготовки к военной службе и службе в составе сил безопасности в Эр-Рахаде и других лагерях, расположенных вблизи города Гедареф;
- From 1992 to 1997, the NIF regime recruited, largely through coercion, hundreds of Eritreans from the refugee camps for military and security training at Al-Rahad and other camps near the city of Ghedarf and Kassala;
- в 1992-1997 годах режим НИФ набрал в лагерях беженцев, зачастую путем принуждения, сотни эритрейцев для прохождения подготовки к военной службе и службе в составе сил безопасности в Эр-Рахаде и других лагерях, расположенных вблизи городов Гедареф и Кассала;
Most of the fatalities resulted from clashes between the Salamat and the Misseriya (344) in Rahad el Berdi (South Darfur), Um Dukhun, Mukjar and Bindisi locality in Central Darfur and between the Ma'aliyya and the Rizeigat (547), mostly in East Darfur (El Da'ein, Abu Karinka, Adilla and Abu Jabra localities)
Большинство из них погибли в результате столкновений между племенами саламат и миссерия (344) в населенных пунктах Рахад-эль-Берди (Южный Дарфур),Умм-Духун, Мукджар и Биндиси в Центральном Дарфуре и между племенами маалийя и ризейгат (547) главным образом в Восточном Дарфуре (населенные пункты Эд-Даэйн, Абу-Каринка, Адилла и Абу-Джабра)
The guy's name is Rahad Jackson. He's got more money than God.
Парня зовут Рахад Джексон, у него куча бабла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test