Translation for "radishes" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This concerns mainly root vegetables such as radish (max. measured concentration: 0.055 ug/kg), sweet potatoes (max. measured concentration: 0.300 ug/kg), taro root (max. measured concentration: 0.230 ug/kg), but also aerial part of plants, such as sugar cane (max. measured concentration: 0.690 ug/kg), or pineapple (max. measured concentration: 0.160 ug/kg).
Это касается главным образом таких корнеплодов, как редис (макс. измеренная концентрация: 0,55 мкг/кг), сладкий картофель (макс. измеренная концентрация: 0,300 мкг/кг), корень таро (макс. измеренная концентрация: 0,230 мкг/кг), но также и наземной части таких растений, как сахарный тростник (макс. измеренная концентрация: 0,690 мкг/кг) или ананас (макс. измеренная концентрация: 0,160 мкг/кг).
Your radish, Ma'am.
Ваш редис, мэм.
Half a radish, please.
Половину редиса, пожалуйста.
I'll get the radish.
Я возьму редис.
-Look! Radish rosettes.
- Смотри, цветы из редиса.
Pickled radish from our neighbor.
Редис от соседа.
How about a radish?
А как насчёт редиса?
Are those radishes or mushrooms?
Это редис или грибы?
- Green onions, radish, carrots...
- Лук-порей, редис, морковь... - Лук-порей?
- And what a pretty radish rose, huh?
- И прекрасный сочный редис.
Carrots, onions, radishes.
Морковка, лук, редиска.
Hand me a radish.
Дай мне редиску.
Great, big, peppery radish.
Большая сочная редиска.
It vanishes in radishes.
Обращается в редиску.
Have some pickled radish.
Попробуй маринованной редиски.
Let's go find some radishes.
Давай найдем редиску.
Er, is this a radish?
Эээ, это редиска?
Okay£¬ see this radish?
Ок, видишь эту редиску?
Eating radish and veggies
Кушает редиску и овощи,
The radish is the surprise!
Редиска и есть сюрприз!
At least there were no radishes dangling from her ears.
По крайней мере, на этот раз с ушей Полумны не свисали редиски.
Luna gave her a withering look and flounced away, radishes swinging madly Parvati and Lavender were not the only ones hooting with laughter now.
Полумна бросила на нее уничтожающий взгляд и метнулась прочь. Редиски в ее ушах бешено раскачивались. Теперь уже не только Парвати и Лаванда покатывались со смеху.
Luna was wearing what looked like a pair of orange radishes for earrings, a fact that Parvati and Lavender seemed to have noticed, as they were both giggling and pointing at her earlobes.
Уши Полумны были украшены серьгами, похожими на оранжевые редиски, что явно не укрылось от внимания Парвати и Лаванды: они хихикали и показывали пальцами на ее мочки.
Ernie might be pompous on occasions like this, but Harry was in a mood to deeply appreciate a vote of confidence from somebody who did not have radishes dangling from their ears.
Хотя Эрни мог бы выразиться и не так торжественно, Гарри в его теперешнем настроении очень кстати пришлось заявление о поддержке со стороны человека, у которого в ушах не болтаются редиски.
Harry was glad, in any case, that she had left off her radish earrings, her butterbeer cork necklace, and her Spectrespecs. “Hi,” he said. “Shall we get going then?” “Oh yes,”
Хотя самого Гарри устроило бы уже то, что она не надела сегодня серьги-редиски, ожерелье из пробок от сливочного пива и спектрально-астральные очки. — Привет, — сказал он. — Пошли, что ли? — О, да! — радостно ответила она. — А где это будет?
A tiny pair of glittering blue wing was stuck to a leather strap that ran over the top of her head, while one of the orange radishes had been stuck to a second strap around her forehead. “Look at this,” said Harry. “Fetching,”
Через темя шла кожаная полоска с укрепленными на ней сверкающими синими крылышками, лоб охватывал другой ремешок, к которому была прицеплена оранжевая редиска. — Эй, посмотрите на это! — позвал Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test