Translation for "quintero" to russian
Translation examples
Ing. Justo A. Quintero
Инж. Хусто А. Кинтеро
Mr. Gonzalo Quintero Saravia
Гн Гонсало Кинтеро Саравиа
Mr. Miguel Quintero (Independent)
г-н Мигель Кинтеро (независимый)
Concerning: Juan Carlos Nieto Quintero
относительно Хуана Карлоса Ньето Кинтеро
Reporting judge: Jorge Luis Quintero Milanés.
Судья-докладчик Хорхе Луис Кинтеро Миланес.
Are you Pablo Quintero?
Вы Пабло Кинтеро?
You're Pablo Quintero, aren't you?
Ты Пабло Кинтеро, да?
- Your sister, Tina Quintero.
Я твоя сестра. Тина Кинтеро.
And now, one of Los Angeles' own brave servicemen, Edgar Quintero.
А теперь слово возьмёт Лос Анджельский военнослужащий,Эдгар Кинтеро
Your son says Pablo Quintero came here looking for a mutual friend, a girl called Laura.
Извините за беспокойство, ваш сын говорил мне, что Пабло Кинтеро приезжал сюда, чтобы найти их общую знакомую, некую Лауру. Вы ее знаете?
A young man's been murdered near the lighthouse. He was a friend of Pablo Quintero, who came to see your son.
В пятидесяти километрах отсюда у маяка убили парня, он был другом Пабло Кинтеро, и поскольку он приезжал к вашему сыну...
I now give the floor to the representative of Colombia, Mr. Quintero Cubides.
А теперь слово имеет представитель Колумбии гн Квинтеро Кубидес.
I now give the floor to the distinguished representative of Columbia, Mr. Rafael Quintero Cubides.
А сейчас слово имеет уважаемый представитель Колумбии г-н Рафаэль Квинтеро Кубидес.
51. Mr. QUINTERO CUBIDES (Colombia) said he wished to inform the Meeting of the situation in his country.
51. Гн КВИНТЕРО КУБИДЕС (Колумбия) хочет информировать Совещание о ситуации в его стране.
Mr. QUINTERO CUBIDES (Colombia) (translated from Spanish): Mr. President, I shall be very brief.
Гн КВИНТЕРО КУБИДЕС (Колумбия) (перевод с испанского): Гн Председатель, я буду очень краток.
Mr. QUINTERO CUBIDES (Colombia) (translated from Spanish): For reasons beyond our control, Ambassador Clemencia Forero is unable to be present, and therefore I shall be reading the statement on her behalf.
Гн КВИНТЕРО КУБИДЕС (Колумбия) (перевод с испанского): Гн Председатель, по не зависящим от нее причинам посол Клеменсия Фореро не может присутствовать, и поэтому я оглашу заявление от ее имени.
Mr Mr. Paul Ashford, Co-Chair of the Foams Technical Options Committee, informed the Meeting that the Technology and Economic Assessment Panel wished to nominate Mr Mr. Miguel Wenceslao Quintero (Colombia) to replace Ms. Lalitha Singh as Co-Chair of the Committee.
122. Г-н Пол Эшфорд, Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены пеноматериалов, сообщил участникам Совещания, что Группа по техническому обзору и экономической оценке желала бы предложить на место г-жи Лилиты Сингх, Сопредседателя Комитета, кандидатуру г-на Мигеля Винсеслао Квинтеро (Колумбия).
The Meeting of the Parties approved the nominations by the Technology and Economic Assessment Panel of Mr. Miguel Wencelao Quintero (Colombia) as Co-Chair of the Foams Technical Options Committee and of Mr. Nahum Marban Mendoza (Mexico) as Co-Chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee.
239. Совещание утвердило выдвинутые Группой по техническому обзору и экономической оценке кандидатуры г-на Мигеля Венселау Квинтеро (Колумбия) на должность Сопредседателя Комитета по техническим вариантам замены пеноматериалов и г-на Наума Марбана Мендоза (Мексика) на должность Сопредседателя Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила.
Mr. Lambert Kuijpers spoke about the introduction, refrigerant banks for commercial refrigeration and airconditioning, and stationary airconditioning at high ambient temperatures; Mr. Roberto Peixoto described the technical, economic and environmental feasibility of options for refrigeration and airconditioning; Mr. Daniel Colbourne discussed various cost aspects of refrigeration; Mr. Miguel Quintero reported on foams; Mr. Daniel Verdonik spoke about the use of HCFCs and other substances for fire protection; and Mr. Keiichi Ohnishi reported on solvents.
В своем выступлении г-н Ламберт Куиджперс затронул такие вопросы, как внедрение банков хладагентов для коммерческих холодильных установок и кондиционирования воздуха, а также стационарные установки кондиционирования воздуха при высокой температуре окружающего воздуха; г-н Роберто Пейхото сообщил о технической, экономической и экологической реализуемости вариантов замены холодильного оборудования и оборудования для кондиционирования воздуха; г-н Дэниел Колборн рассмотрел различные аспекты стоимости холодильного оборудования; г-н Мигель Квинтеро представил информацию о пеноматериалах; г-н Дэниел Вердоник сообщил об использовании ГХФУ и других веществ в области противопожарной защиты; и г-н Кейити Ониси представил информацию о растворителях.
His name is Felix Quintero.
Его имя Феликс Квинтеро.
Well, no sign of Quintero.
Ну, никаких признаков Квинтеро.
Well, the administrator at the retirement center confirmed Quintero's alibi.
Ну, администратор дома престарелых подтвердил алиби Квинтеро.
She's bringing in the reporter to see if she can ID Quintero.
Она ведет сюда репортершу, возможно, она сможет помочь идентифицировать Квинтеро.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test