Translation examples
Other applications to produce industrial and consumer products are considered in works by Hylands and Shulman (see footnote 34) and by the Questor Centre.
Другие применения по производству промышленных и потребительских товаров рассматриваются в работах Хайлэндса и Шульмана (см. сноску 34) и центра "Квестор".
Once the final procession of GSF was over, as a consequence of the violent clashes that had taken place, the questore of Genoa arranged for patrols to be carried out in the area.
374. После завершения последней демонстрации ГСФ квестор Генуи, учитывая имевшие место ожесточенные столкновения, распорядился о патрулировании данного района.
Other applications for the manufacture of industrial and consumer products are discussed in works by Hylands and Shulman (see footnote 29) and by the Questor Centre (2005).
175. Другие виды применения по производству промышленных и потребительских товаров рассматриваются в работах Хайлэндса и Шульмана (см. сноску 29) и центра "Квестор" (2005).
thus taking on board the criticism raised by the Constitutional Court and establishing new rules governing aliens remaining in Italian territory without justified reason in breach of the order issued by the Questore (head of the local police).
Тем самым была учтена критика со стороны Конституционного суда и установлены новые правила, регулирующие положение иностранцев, остающихся на итальянской территории без каких-либо оснований в нарушение распоряжения, отданного квестором (начальником местной полиции).
Questore), must be confirmed on the merits and on the legality by the single-judge court before which the illegal foreigner can appeal the said measure with the support of a counsel and/or an interpreter.
178. Конституционный суд подтвердил (постановление № 105/2001) соответствие такого нововведения конституционным принципам при условии, что решение о мере задержания, принимаемое руководителем местного отделения полиции (квестором), должно быть одобрено по существу и с точки зрения его законности единоличным судьей, которому нелегально прибывший в страну иностранец может обжаловать указанную меру с помощью адвоката и/или переводчика.
The police charges against the procession began when it was crossing a non-prohibited zone (the intersection of Via Tolemaide and Corso Torino), although the area was very close to Piazza Verdi, which the order issued by the questore on 19 July had indicated as being the endlimit for the march.
369. Полиция приступила к разгону демонстрации, когда ее участники пересекали зону, не являвшуюся запрещенной (перекресток улицы Толемайде и проспекта Торино), но находящуюся рядом с площадью Верди, которая в распоряжении, данном квестором 19 июля, была указана в качестве конечного пункта марша.
The reports by the questura (office responsible for police force, public order and relative administrative services) of Genoa, which apparently obtained evidence, through "eavesdropping", that some of the arrested persons had arranged previously to formulate unfounded accusations against the operators, were also noted, although during his hearing the questore did not specify which facility he was referring to.
Также были приняты к сведению доклады квестуры (учреждения, отвечающего за силы полиции, общественный порядок и соответствующие административные службы) Генуи, которая с помощью системы подслушивания получила доказательства того, что некоторые из арестованных заранее договорились выдвинуть необоснованные обвинения против персонала, хотя во время дачи показаний квестор не уточнил, какой именно центр он имел в виду.
The criminal investigation police carries out these controls when individuals are caught red-handed or by motivated decree of the judicial authorities; or upon decision by the Head of the Police Headquarters (Questore) who issues ad hoc orders, to be considered within the framework of the activities planned jointly with the Prefectures (Prefettura) and often with the municipalities concerned (please see response to question No.18).
Этот контроль осуществляется уголовной полицией лишь в тех случаях, когда отдельные лица задержаны с поличным, или на основании мотивированного распоряжения судебных властей; или по решению начальника управления полиции (квестора), отдающего приказы в каждом отдельном случае в рамках мероприятий, совместно планируемых с префектурами (Prefettura) и зачастую совместно с соответствующими муниципалитетами (см. ответ на вопрос № 18).
From the duty report by the police officer responsible for that area and the submission made by the questore, Mr. Colucci, at the hearing, it emerged that the police units who arrived in Via Tolemaide following a report by the radio room informing them of clashes taking place there even before the arrival of the demonstration, were subjected to a heavy barrage of Molotov cocktails and stones and that the first rows of demonstrators, mainly interlopers equipped with various forms of protection, were setting fire to tyres and vehicles.
370. Из служебного доклада офицера полиции, отвечающего за этот район, и заявления, сделанного квестором г-ном Колуччи на слушании, следует, что полицейские подразделения, прибывшие на улицу Толемайде после того, как они получили по рации сообщение от диспетчера о том, что там, еще до подхода демонстрации, происходят столкновения, были встречены градом бутылок с зажигательной смесью и камней и что первые ряды демонстрантов, состоявшие в основном из примкнувших к ним посторонних лиц, оснащенных различными средствами защиты, поджигали автопокрышки и автомобили.
These Astro Questors, they believe in a future where human beings, they transcend their differences.
Эти Квесторы... они верят в будущее, где люди переступят, через свои предрассудки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test