Translation for "qadeer" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The current place of detention of Mr. Qadeer is unknown.
Нынешнее место заключения г-на Кадира неизвестно.
Abdul Qadeer s/o Abdul Baseer (TI.A.128.01)
Абдул Кадир Абдул Басир (TI.A.128.01)
Of these charges Mr. Qadeer was acquitted by the competent court on 20 June 2006.
По упомянутым обвинениям г-н Кадир был оправдан компетентным судом 20 июня 2006 года.
13. The extent and sophistication of such networks can be seen in the case of a man named Abdul Qadeer Khan.
13. О масштабах и разветвленности таких сетей можно судить на примере человека по имени Абдул Кадир Хан.
The Court has been requested to order the detaining authorities to release Mr. Qadeer and remove him to Tajikistan.
Суд просили предписать органам охраны правопорядка освободить г-на Кадира и доставить его в Таджикистан.
According to the source, Government authorities are duty bound under applicable international law to return Mr. Qadeer to his native country.
По мнению источника, правительственные органы обязаны в соответствии с применимым международным правом вернуть г-на Кадира на его родину.
The 2004 discovery of the nuclear procurement network of Abdul Qadeer Khan illustrated the real risks of nuclear proliferation posed by non-State actors.
Раскрытая в 2004 году сеть ядерного снабжения Абдул Кадир Хана свидетельствует о реальной опасности, связанной с распространением ядерного оружия через негосударственные субъекты.
The discovery of Dr. Abdul Qadeer Khan's underground network was a recent example of the difficulties experienced by the nuclear non-proliferation regime and highlighted the need for further strengthening that regime.
Обнаружение подпольной сети Абдула Кадир Хана -- один из последних примеров, иллюстрирующих те трудности, с которыми сталкивается режим нераспространения, и высвечивающих необходимость его дальнейшего укрепления.
30. The eastern part of Afghanistan, in particular Nangarhar Province, is ruled by Governor Haji Abdul Qadeer, who heads a coalition of parties comprising the Nangarhar shura and the area was peaceful until February 1993.
30. Восточная часть Афганистана, в частности провинция Нангархар, управляется губернатором Хаджи Абдулом Кадиром, который возглавляет коалицию партий, включающую шуру Нангархара, и до февраля 1993 года в этом районе сохранялся мир.
Is Mad Qadeer watching this?
Мэд Кадир это увидит?
- Mad Qadeer, 'cos he owes me £200.
- Мэд Кадир, он мне двести фунтов должен.
Mad Qadeer, if you're watching, right, you owe me £200.
Мэд Кадир, если ты смотришь, так, ты мне 200 фунтов должен.
Abdul Qadeer Khan is what we would call the father of the Pakistan nuclear program.
Абдул Кадир Хан считается отцом-основателем пакистанской ядерной программы.
You're going to pay Saf. Saf, if you're watching, bro, you go round Mad Qadeer's house, right, and you get him to pay me my £200, 'cos he's owed it me a long time.
Ты заплатишь Сафу, Саф, если ты смотришь,братан, идешь к Мэду Кадиру прямо на хату, так, и заставляешь его заплатить 200 фунтов, он мне их давно должен.
21. The revelations associated with the Abdul Qadeer Khan nuclear procurement network had made clear that all States must be vigilant to prevent their territories from being used to further nuclear weapons acquisition.
21. Разоблачения в связи с сетью ядерных поставок Абдул Кадыр Хана ясно показали, что все государства должны быть бдительными, чтобы не допускать использования своей территории в целях приобретения ядерного оружия.
Ownership and control of weapons of mass destruction and their delivery systems was no longer confined to States, and in that regard, his delegation had been dismayed at the revelations concerning the clandestine procurement network of Abdul Qadeer Khan.
Владение оружием массового уничтожения и его системами доставки и контроль над ними более не являются исключительной прерогативой государств, и в этой связи его делегация была весьма встревожена сообщениями о существовании подпольной снабженческой сети Абдул Кадыр Хана.
Specifically the analyst suggested that the Democratic People's Republic of Korea, through its contacts with Abdul Qadeer Khan, probably had ample access to designs for nuclear warheads, including the HEU-based one developed for the Ghauri missile, a twin missile of Nodong.
В частности, этот аналитик высказал предположение, что благодаря контактам с Абдулом Кадыр Ханом Корейская Народно-Демократическая Республика, вероятно, имела широкий доступ к чертежам ядерных боеголовок, в том числе боеголовки, содержащей ВОУ, которая была создана для ракеты <<Гаури>>, представляющей собой копию ракеты <<Нодон>>.
Messrs. Manzoor Ahmad Waza, Nisar Ahmad Wani, Sh. Farooq Ahmad Kana, Mohammed Yousuf Mir, Mehraj-ud-Din Khanday, Nazir Ahmad Dar, Mohammed Younis Bhat, Umar Jan, Reyaz Ahmad Teeli and Abdul Qadeer.
Г-н Манзур Ахмад Ваза, г-н Низар Ахмад Вани, г-н Фарук Ахмад Кана, г-н Мохаммед Юсуф Мир, г-н Мехрадж-уд-Дин Кандей, г-н Назир Ахмад Дар, г-н Мохаммед Юнис Бхат, г-н Умар Ян, г-н Рейяс Ахмад Тили и г-н Абдул Кадер
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test