Translation examples
QA/QC: Quality assurance and quality control
ОК/КК: обеспечение качества и контроль качества
Quality assurance/quality control (QA/QC)
Обеспечение качества/контроль качества (ОК/КК)
Establishment of quality assurance and quality control (QA/QC) procedures.
с) разработка процедур обеспечения качества и контроля качества (ОК/КК).
It will update the quality assessment (QA) / quality control (QC) part of the Manual and expand the QA information available through the Internet.
Он обновит в Справочном руководстве раздел по оценке качества (ОК)/контролю качества (КК), и расширит доступную по Интернету информацию по ОК.
Information on quality assurance/quality control (QA/QC) proceduresimplemented.
i) информацию о применявшихся процедурах обеспечения качества/контроля качества (ОК/КК);
QA will fine you for this.
- Тебя оштрафует контроль качества.
Dispatch QA teams to the gala now.
- Команды контроля качества на фуршет, живо.
QA will handle events like this from now on.
Теперь с такими случаями будет разбираться контроль качества.
A clumsy set of fingerprints left by one of QA's technicians.
Его изменили - один из техников контроля качества оставил неуклюжие отпечатки.
My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script.
- Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет.
To that end, the expansive access and oversight granted to QA will need to be reined in until a new, more principled team can be installed.
Нужно ограничить расширенный доступ и надзор контроля качества, пока не сможет собраться новая, более принципиальная команда.
QA/QC
ОК/КК
Source-specific QA/QC, if applicable
ОК/КК по источникам, если применимо
The development and implementation of QA/QC procedures;
е) разработка и осуществление процедур КК/ОК;
Parties should report on their QA/QC plan and give information on QA/QC procedures already implemented or to be implemented in the future in the NIR.
32. Сторонам следует представлять сведения о своем плане ОК/КК и информацию о процедурах ОК/КК, которые уже применяются или будут применяться в будущем в НДК.
Include a new paragraph: "Methods/QA-QC"
Включить новый пункт: "Методы/ОК-КК"
Explain QA (quality assurance) procedures for the operation of the radiation detectors.
Поясните применяемые процедуры ОК (обеспечения качества) при использовании детекторов излучения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test