Similar context phrases
Translation examples
(b) Passive resistance is when an arrested person does not fulfil the legal order of an authorized official person or puts himself/herself in such a position which disables the authorized official person from performing official actions.
b) Пассивное сопротивление оказывает арестованное лицо, когда оно не выполняет законного распоряжения уполномоченного должностного лица или ставит себя в такое положение, которое не позволяет официальному должностному лицу выполнять свои служебные обязанности.
-expression because stripping himself, he puts himself outside every
Раздевшись, Он ставит себя вне социальных рамок.
Rusty's not supposed to be knowingly putting himself in harm's way.
Расти не должен сознательно ставить себя в опасность
He's just a guy who always puts himself first.
Он просто парень, который всегда ставит себя на первое место.
Who's putting himself into dangerous situations who doesn't know what to do once he gets there.
Который ставит себя в опасные положения, и не знает, что делать, попав туда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test