Translation examples
The goals that are pursued are:
Преследуются следующие цели:
Pakistan is pursuing that goal.
Вот такую цель и преследует Пакистан.
Education pursues the following objectives:
Образование преследует следующие цели:
The study will pursue the following goals:
В этом исследовании преследуются следующие цели:
The following general objectives are pursued:
При этом преследуются следующие общие цели:
(b) Pursues a legitimate aim; and
b) преследует законную цель, а также
25. The Commission pursues the following goals:
25. Комиссия преследует следующие цели:
This is the very objective pursued by the reform process.
Именно эту цель преследует процесс реформ.
Furthermore, those responsible are rarely identified or pursued.
Более того, ответственных за нападения зачастую не находят и не преследуют.
They both pursue the same ultimate goal.
Но оба они преследуют одну и ту же конечную цель.
When I die, Colia, you must engrave on my tomb: "'Here lies a Dead Soul, Shame pursues me.'
Когда похоронишь меня, напиши на могиле: «Здесь лежит мертвая душа!» Позор преследует меня!
How could they hope to reach Rivendell on foot, pursued by mounted enemies? They might as well set out for the Moon.
Как же они проберутся к Раздолу пешком, если их преследуют конные враги? Тогда уж чего там, лучше прямо на луну – или аж звездами!
‘I serve no man,’ said Aragorn; ‘but the servants of Sauron I pursue into whatever land they may go. There are few among mortal Men who know more of Orcs; and I do not hunt them in this fashion out of choice.
– Я не служу никому, – сказал Арагорн, – но прислужников Саурона преследую повсюду, не разбирая границ. Вряд ли кому из людей повадки орков знакомы лучше меня, и гонюсь я за ними не по собственной прихоти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test