Translation for "pure-blood" to russian
Translation examples
Beget a child of pure blood.
Зачни ребенка чистых кровей.
You have pure-blood heritage, David.
У тебя чистая кровь, Девид.
That's why you've been craving pure blood.
Наш ребенок. Наш ребенок. Вот почему ты жаждала все более чистой и чистой крови.
You will provide me with an heir of pure blood so that Commodus and his progeny will rule for a thousand years
Ты подаришь мне наследника... чистой крови, чтобы Коммодус и его потомки правили тысячу лет.
Werewolves that are turned up to four generations from pure blood are less feral and can transform before, during, and after the lunar cycle.
Оборотни, которые оказались в четырех поколениях от чистой крови менее дикие и могут превращаться до, во время, и после лунного цикла.
“Oh, yeah—pure blood!”
— Вспомнил, «чистая кровь»!
But Master Regulus had proper order; he knew what was due to the name of Black and the dignity of his pure blood.
А хозяин Регулус был истинной гордостью семьи, знал свой долг перед именем Блэка, знал, в чем величие чистой крови.
“Doesn’t matter. They don’t want to spill too much pure blood, so they’ll torture us a bit if we’re mouthy but they won’t actually kill us.”
— Плевать. Они сами не рвутся разбазаривать чистую кровь, поэтому пытают нас помаленьку, если мы вякаем, но убивать не убивают.
“Master Malfoy moves with a nobility that befits his pure blood,” croaked Kreacher at once. “His features recall the fine bones of my mistress and his manners are those of—”
— Молодой Малфой вращается в обществе людей благородных, как то и приличествует его чистой крови, — хрипло затараторил Кикимер. — Обличием он напоминает изысканные стати моей хозяйки, манеры же его…
“It’s about the most insulting thing he could think of,” gasped Ron, coming back up. “Mudblood’s a really foul name for someone who is Muggle-born—you know, non magic parents. There are some wizards—like Malfoy’s family—who think they’re better than everyone else because they’re what people call pure blood.” He gave a small burp, and a single slug fell into his outstretched hand.
— Это самое подлое оскорбление. — Голова Рона снова высунулась над столом. — Грязнокровками называют тех, кто родился в семье маглов. У кого родители не волшебники. Среди волшебников есть такие, кто считает себя лучше всех. Например, Малфои. Они хвалятся, что у них в жилах течет самая чистая кровь. — Рон странно всхлипнул и плюнул в подставленную руку маленького слизняка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test