Translation examples
Secretary-General (Signed) James N. PURCELL, Jr.
Бутрос БУТРОС-ГАЛИ Джеймс Н. ПЕРСЕЛЛ-младший
Mr. Purcell (Ireland) said that the State party was upgrading prison accommodation significantly.
64. Г-н Перселл (Ирландия) говорит, что государство-участник принимает серьезные меры для улучшения условий содержания в тюрьмах.
Mr. Randall Purcell, Secretariat of the Inter-agency High-level Task Force on the Global Food Crisis
г-н Рэндал Перселл, секретариат Межучрежденческой целевой группы высокого уровня по глобальному продовольственному кризису
Mr. Purcell (Ireland) said that the Minister for Justice and Equality had established a committee to review the Thornton Hall project, which had been postponed for financial reasons.
12. Г-н Перселл (Ирландия) говорит, что министр юстиции и равноправия создал Комитет для рассмотрения проекта Торнтон-Холл, осуществление которого было отложено по финансовым соображениям.
6. Mr. Purcell (International Organization for Migration) said that while the motivations for migration had remained essentially the same throughout history, the number of countries involved had increased.
6. Г-н ПЕРСЕЛЛ (Международная организация по миграции) говорит, что, хотя в течение всей истории в основе миграции лежали практически одни и те же мотивы, число стран, которых касается проблема миграции, увеличилось.
34. Mr. Purcell (International Organization for Migration), responding to comments concerning how migration could be treated in the future, said studies had found that migrants had made substantial contributions to their own countries and to the host countries.
34. Г-н ПЕРСЕЛЛ (Международная организация по миграции) в ответ на высказывания относительно того, как миграция могла бы рассматриваться в будущем, говорит, что, согласно результатам исследований, мигранты внесли значительный вклад в развитие их собственных стран и принимающих стран.
United States Linda Tarr-Whelan, Melinda L. Kimble, Victor Marrero, of America Maria Antonietta Berriozabal, Mary Purcell, Ann Bookman, Iris Burnett, Kathleen Hendrix, Gracia Hillman, Sharon Kotok, Theresa Loar, Nigel Purvis, Lucy Tamlyn, Bisa Williams-Manigault
Соединенные Штаты Линда Тарр-Уэлан, Мелинда Л. Кимбл, Виктор Марреро, Мария Америки Антониэтта Берриозабал, Мэри Перселл, Энн Букмэн, Айрис Бернетт, Кетлин Хендрикс, Грасия Хиллман, Шэрон Коток, Тереза Лоар, Найджел Первис, Люси Тэмлин, Биса Уильямс-Маниголт
1. Mr. Desai (Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs), acting as moderator of the panel, introduced the panellists as follows: Mr. Purcell (International Organization for Migration), Ms. Jasso (New York University), Ms. Monsod (University of the Philippines) and Mr. Diouf (University of St. Louis, Dakar).
1. Г-н ДЕСАИ (Заместитель Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам), действуя в качестве посредника в рамках Группы, представляет членов Группы: г-на Перселла (Международная организация по миграции), г-жу Джассо (Нью-Йоркский университет), г-жу Монсод (Филиппинский университет) и г-на Диуфа (Сент-Луисский университет, Дакар).
The following panellists made statements: Mr. James Purcell, Director-General of the International Organization for Migration; Ms. Guillermina Jasso, Professor of Sociology, New York University; Ms. Solita Monsod, Professor of Economics, University of the Philippines; and Mr. Makhtar Diouf, Dean of Economics, University of St. Louis, Dakar.
С заявлениями выступили следующие специалисты: Генеральный директор Международной организации по миграции г-н Джеймс Перселл; профессор социологии Нью-Йоркского университета г-жа Гильермина Джассо; профессор экономики Университета Филиппин г-жа Солита Монсод; и декан экономического факультета Университета св. Луи, Дакар, г-н Махтар Диуф.
The panelists invited for the Panel are: Mr. James Purcell, Director-General of the International Organization for Migration, and Ms. Guillermina Jasso, Professor of Sociology, New York University; Ms. Solita Monsod, Professor of Economics, University of the Philippines, and Mr. Makhtar Diouf, Dean of Economics, University of St. Louis, Dakar.
В число приглашенных для участия в дискуссии специалистов входят: Генеральный директор Международной организации по миграции г-н Джеймс Перселл и профессор социологии Нью-Йоркского университета г-жа Гильермина Джассо; в группу специалистов по финансовым потокам будут входить: профессор экономики Университета Филиппин г-жа Солита Монсод и декан экономического факультета Университета св. Луи, Дакар, г-н Махтар Диуф.
- 'Tis, Mrs. Purcell.
- Да, миссис Перселл.
You Larry Purcell?
Вы Ларри Перселл?
Purcell Harding LaTouche
Перселль-Хардинг-Лятушь...
Shit, Sidney Purcell.
Чёрт, Сидни Перселл.
Thank you, Mrs. Purcell.
- Спасибо, миссис Перселл.
What is this, Purcell?
Что это, Перселл?
–He's with Father Purcell.
- Он с отцом Перселлом.
I'm ready, Mr. Purcell.
Я готова, мистер Перселл.
Oh. Of course, Mr. Purcell, of course.
Разумеется, мистер Перселл.
How's Miss Purcell?
Как мисс Пёрселл?
it's Carly Purcell.
Это Карли Пёрселл.
Victim's name is Teri Purcell.
Жертву звали Тери Пёрселл.
Joseph Purcell of New Jersey.
Джозеф Пёрселл, из Нью-Джерси.
Carly Purcell may have told you.
Может Карли Пёрселл вам сказала.
Mr. Purcell, we-we have to ask:
Мистер Пёрселл, мы должны спросить:
Sidney Purcell, always a pleasure, sir.
Сидни Пёрселл, всегда рад видеть, сэр.
President Purcell when all was said and done.
Президентом Пёрселл, когда все будет готово.
We got a hit on Joseph Purcell's passport.
У нас совпадение по паспорту Джозефа Пёрселла.
We need to go back to the Purcell home immediately.
Нам необходимо немедленно вернуться домой к Пёрселл.
(Signed) James N. PURCELL
Джеймс Н. ПЕРСЕЛ
In connection with the inclusion in the agenda of the General Assembly of a new item entitled "Cooperation between the United Nations and the International Organization for Migration" and the circulation by the Secretariat of document A/51/232, I have the honour to bring to your attention the opinion of Mr. James N. Purcell, Director General of the International Organization for Migration, set forth in a letter dated 29 November 1996 (see annex) which was sent to me concerning the meaning of certain parts of document A/51/232.
В связи с включением в повестку дня Генеральной Ассамблеи ООН нового пункта, озаглавленного "Сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Международной организацией по миграции", и распространением Секретариатом документа A/51/232 имею честь довести до Вашего сведения мнение Генерального директора Международной организации по миграции г-на Джеймса Н. Персела, которое изложено в письме в мой адрес от 29 ноября 1996 года (см. приложение), относительно содержания отдельных положений документа A/51/232.
His name's Kevin Purcell.
Его зовут Кевин Персел.
See, I'm talking about Sabine Purcell?
Я говорю о Сабине Персель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test