Translation for "pulse be" to russian
Translation examples
World Pulse Voices
<<Голоса мирового пульса>>
The national broadcasting stations World Service and Ukrainian Television and Radio (UTR) cover the issues of trafficking in persons in their current affairs programmes "Pulse", "Pulse Weekly" and "Pulse Special Reports".
Государственная телерадиокомпания <<Всемирная служба <<Украинское телевидение и радиовещание>> (УТР) вопросы торговли людьми освещает в информационных программах <<Пульс>>, <<Пульс-неделя>>, <<Пульс-Спецрепортаж>>.
A Check if you can feel a pulse
А. Вы проверяете, прощупывается ли пульс
Robert Kirkpatrick (Global Pulse)
Роберт Киркпатрик (<<Глобальный пульс>>)
C The pulse and breathing have stopped
С) Пульс и дыхание пострадавшего прекратились.
“Of course you’re not,” said Madam Pomfrey absentmindedly, now taking his pulse.
— Конечно нет, — рассеянно произнесла мадам Помфри, щупая у него пульс.
“But you're seriously ill, do you know that?” He began feeling his pulse;
— Да ты серьезно болен, знаешь ты это? — Он стал щупать его пульс;
It took the most profound of her Bene Gesserit training to quiet her pulse and smooth her breathing.
Потребовалась вся ее Бене-Гессеритская подготовка, чтобы успокоить пульс и дыхание.
The Prime Minister’s pulse quickened at the very thought of these accusations, for they were neither fair nor true.
У премьер-министра зачастил пульс от одной мысли об этих подлых и несправедливых обвинениях.
She fought down the inner trembling, the outer trembling, the uneven breathing, the ragged pulse, the sweating of the palms.
Она справилась с внутренней и внешней дрожью, успокоила дыхание, пульс, заставила ладони не потеть.
Day and night the ship throbbed to the tireless pulse of the propeller, and though one day was very like another, it was apparent to Buck that the weather was steadily growing colder.
Дни и ночи пароход весь дрожал, сотрясаемый неутомимой и ритмичной, как пульс, работой винта. Один день был похож на другой, но Бэк замечал, что становится все холоднее.
“There’s nothing seriously wrong with him,” said Lupin, bending over Snape and checking his pulse. “You were just a little—overenthusiastic. Still out cold. Er—perhaps it will be best if we don’t revive him until we’re safety back in the castle.
— Ничего серьезного. — Люпин склонился над ним и пощупал его пульс. — Просто вы немного… э-э-э…. перестарались. Все еще без сознания… М-м-м… вероятно, будет лучше, если мы не станем приводить его в чувство, пока благополучно не возвратимся в замок.
Duration (pulse, pulse interval)
Продолжительность (импульс, интервал между импульсами)
Duration (pulse, pulse interval, pattern or rhythm)
Продолжительность (импульс, интервал между импульсами, характер или ритм)
Example of single voltage pulse during a discharge pulse
Пример отдельного импульса напряжения при подаче разрядного импульса
For a discharge pulse:
для разрядных импульсов:
For a charge pulse:
для зарядных импульсов:
(a) Pulses analysis
а) Анализ импульсов
Concerning the pulse 2, pulse 2a shall always be applied and pulse 2b could be performed with the agreement between the vehicle manufacturer and the technical approval services.
Что касается импульса 2, то всегда может применяться импульс 2а, а импульс 2b может применяться по договоренности между изготовителем транспортного средства и техническими службами, предоставляющими официальное утверждение.
They demonstrated that nerve impulses were sharp, single-pulse phenomena.
Они доказывали, что нервные импульсы являются острыми и одиночными.
Radar: A system using pulsed radio waves to detect the position of objects by measuring the time it takes a single pulse to reach the object and be reflected back.
Радар — система, использующая импульсы радиоволн для определения положения объектов путем измерения времени, которое требуется импульсу, чтобы достичь объекта и, отразившись, вернуться обратно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test