Translation for "public prosecution service" to russian
Translation examples
Numbers of cases recorded by the Public Prosecution Service:
Число случаев, зарегистрированных Государственной прокуратурой
The Public Prosecution Service is then officially notified of this authorisation.
Об этом решении официально сообщается в государственную прокуратуру.
In the interests of investigation and prosecution, the public prosecution service does not publicize these activities.
В интересах расследования и уголовного преследования служба прокуратуры не публикует отчетов о таких мероприятиях.
24. Mr. Díaz Verón (Paraguay) said that the competent departments of the Public Prosecution Service were currently investigating the cases of Vidal Vega and Benjamín Lezcano.
24. Г-н Диас Верон (Парагвай) говорит, что в настоящее время соответствующие службы прокуратуры занимаются расследованием дел о смерти
Nevertheless, more support from the State is needed in order to strengthen public defence services and to put them on an equal footing with public prosecution services in terms of capacity and resources.
Однако при этом необходимо дальнейшее увеличение государственной поддержки, чтобы эти службы могли укрепить свои позиции и встать по своему потенциалу и ресурсам вровень со службами прокуратуры.
As a result of this decision, the police and Public Prosecution Service are taking a far more active and pro-active approach on both the street and the internet, and the police are now required always to consider complaints of racial hatred.
В результате принятия этого решения полиция и Служба прокуратуры стали придерживаться более действенного и упреждающего подхода в отношении правонарушений на улице и в Интернете, и в настоящее время полиции предписывается всегда рассматривать жалобы, связанные с расовой ненавистью.
The police and the Public Prosecution Service must be able to take action, backed by good legislation, and it is important to develop effective treatment methods for sex offenders, who must be well supervised when they return to society.
Полиция и служба прокуратуры должны иметь возможность принимать меры на основе соответствующего законодательства; не менее важной является разработка эффективных методов обращения с лицами, совершившими преступления на сексуальной почве и требующими тщательного надзора после их возвращения в общество.
The Brazilian State had two agencies responsible for the judicial defence of indigenous rights: the Office of the Federal Attorney of the National Foundation for Indigenous Peoples, which was competent to defend the interests of the indigenous peoples in all proceedings that involved indigenous land disputes, and the federal public prosecution service.
В Бразилии существуют два учреждения, отвечающих за судебную защиту прав коренных народов: Управление Государственного прокурора Национального фонда для коренных народов, которое отвечает за защиту интересов коренных народов в ходе любых судебных дел, связанных с правами коренных народов на землю, а также федеральная служба прокуратуры.
62. Female adult victims of violence have the following protection mechanisms at their disposal: six Special Divisions for the Care of Women, Child and Adolescent Victims of Violence, established in 2009 within the framework of an institutional cooperation agreement, three of which are located in the metropolitan area, one in the Central department, one in the Guairá department and one in the Itapúa department; police stations in charge of the National Police, protective measures enacted in civil jurisdictional headquarters by the magistrates' courts nationwide, managed within the framework of Act No. 1600/00, and offices for criminal complaints, part of the federal Public Prosecution Service.
62. В интересах женщин, ставших жертвами насилия, предусмотрены следующие механизмы защиты: шесть отделений по оказанию помощи жертвам насилия, специализирующихся на женщинах, детях и подростках, учрежденных в 2009 году в рамках соглашения о межведомственном сотрудничестве и действующих в столичном округе (три отделения), департаментах Сентраль, Гуайра и Итапуа; комиссариата национальной полиции; защитные меры, назначаемые в судебном порядке мировыми судьями Республики или в рамках Закона 1600/00, а также службы прокуратуры по рассмотрению жалоб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test