Translation for "provided in areas" to russian
Translation examples
In that regard, the Commission had established an inventory of the kind of assistance which was already being provided in areas covered by resolution 1373 (2001), and of the kind of further assistance which would be possible, under the Commission's existing external assistance programmes.
В этой связи Комиссия составила перечень, включающий те виды помощи, которые уже предоставляются в областях, охватываемых резолюцией 1373 (2001), а также те виды дополнительной помощи, которые можно будет оказывать в рамках существующих программ Комиссии по предоставлению внешней помощи.
4. Regarding the Government's policy on the development of disadvantaged areas, he indicated that the main goals of the National Solidarity Fund, founded in 1992, were to provide disadvantaged areas with basic infrastructure and communal facilities, and to enhance the residents' income through subsidies and job creation.
4. В отношении государственной политики развития неблагополучных зон страны г-н Джемаль сообщает, что основными задачами Национального фонда солидарности, созданного в 1992 году, является оснащение неблагополучных зон оборудованием коллективного пользования и базовой инфраструктурой, а также повышение доходов жителей этих районов путём субвенций и создания новых рабочих мест.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test